употребление русский

Перевод употребление по-итальянски

Как перевести на итальянский употребление?

употребление русский » итальянский

uso impiego abitudine costume utilizzo utilizzazione usanza occupazione consumo applicazione abuso

Примеры употребление по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский употребление?

Простые фразы

Употребление наркотиков хуже курения.
L'uso di droghe è peggio del fumo.

Субтитры из фильмов

Какая тебе польза от них? Я найду им употребление.
Cosa te ne fai?
Вы же знаете, употребление алкоголя запрещено!
Sa che è proìbìto bere!
Употребление тебя в работах есть снисхождение к греху твоему.
Farti lavorare e' misericordioso, per il peccato che hai commesso.
Употребление незаконных психотропных веществ подаёт положительный пример для нашей дочери.
Credo che l'uso di sostanze psicotropiche illegali sia un esempio davvero positivo da dare a nostra figlia.
Употребление наркотиков примет размах эпидемии, начнутся революции, правительства падут!
L'uso della droga aumenterà e i Governi si arrenderanno!
Донна, дочь Мардсена. выгонялась из нескольких школ за употребление наркотиков.
La figlia di Marsden, Donna, ha fatto uso di droghe pesanti.
Употребление наркотиков, шум, мерзкий вид без разрешения. Какая разница?
Tossicodipendenza, rumori molesti, bruttezza non autorizzata. chi lo sa?
Серьезно, прекращаем употребление после работы на территории стоянки. а если вдруг у вас в руках окажется пивная банка. не бросайте ее на крышу, заберите с собой.
Oh, dico sul serio, quando siete fuori servizio non bevete vicino alla stazione, e se vi trovate con una lattina di birra in mano, non tiratela sul tetto, portatevela a casa.
Употребление препаратов?
Abusi di sostanze?
Он выделяет чистую мочу, отрицает употребление стероидов, а затем вы даете ему лекарство о чего, от употребления стероидов?
L'urina e' pulita e lui nega l'uso di steroidi, e per cosa lo curate, abuso di steroidi?
Ну то есть все признаки налицо - употребление наркотиков, спад успеваемости - но мы и не думали, что он когда-нибудь сделает что-то подобное Никто в это не поверит.
Cioè, c'erano tutti i segnali. uso di droga, un calo nel rendimento scolastico. ma non pensavamo che avrebbe mai fatto una cosa simile.
Хотя употребление наркотиков объяснило бы отказ клапана.
Forse. Anche se, francamente. L'uso di droga spiegava il collasso della valvola.
Что, если подумать, не очень удачно. Для Двайта обнаружение наркотиков представляет бОльшую угрозу Чем употребление наркотиков для обычных людей.
Il che e' un problema, perche' a quanto pare Dwight che trova della droga e' piu' pericoloso della maggior parte delle persone che si drogano.
До меня дошли слухи, что кто-то из работающих здесь думает, что употребление наркотиков это что-то забавное.
Mi e' stato riferito. che alcune persone qui dentro considerano l'uso di droghe. un argomento di cui ridere.

Из журналистики

Массовая реклама вносит свой вклад во многие другие пристрастия потребителя, что подразумевает растущие общественные расходы на здравоохранение, в том числе чрезмерный просмотр телевизора, азартные игры, употребление наркотиков, курение и алкоголизм.
La pubblicità di massa contribuisce a generare molte altre dipendenze che implicano pesanti costi per la sanità pubblica, inclusi l'eccessiva esposizione televisiva, il gioco d'azzardo, l'uso di droghe, il consumo di sigarette, e l'alcolismo.

Возможно, вы искали...