celare итальянский

скрывать, скрыть

Значение celare значение

Что в итальянском языке означает celare?

celare

rimuovere dalla vista impedire che qualcosa venga visto da altri

Перевод celare перевод

Как перевести с итальянского celare?

Примеры celare примеры

Как в итальянском употребляется celare?

Субтитры из фильмов

Sono al servizio della legge 24 ore al giorno. e sia la formalità che l'informalità non giustificano il celare. le prove di un crimine, se non su basi costituzionali.
Как офицер, я дал клятву служить закону 24 часа в сутки, и ни формально, ни неформально не могу позволить вам скрывать информацию относительно преступления. без законных на то оснований.
Essi mi hanno detto di celare al sole il mio amore.
Таить велели мне мою любовь от солнца.
E bendiamo i loro occhi a celare la vista, finchè i loro cuori siano purificati.
И пусть их глаза остаются завязанными. Нужно следовать зову своего сердца.
Perchè celare al suo popolo una cosa cosi importante? - O alla Federazione?
Почему Вы не поделились этими важными сведениями ни с кем из Федерации?
Le barche li trasportavano fino all'Isola del Dragone di notte, come se l'oscurità potesse celare l'infamia di quel traffico umano.
Лодки привозили их на остров Дракона ночью, чтоб скрыть под покровом темноты позор торговли людьми.
Mi sembrava di proteggerla tacendo, come se il mio silenzio potesse celare il suo delitto.
Мне казалось, что так я ее защищаю. Молчание скроет ее преступление.
La casa di un leprecano può celare molte sorprese!
В доме лепрекона много сюрпризов.
Non esiste persona al mondo capace meno di lui di celare amore e odio.
Что в сердце у него - то на лице.
I Bajorani sono meno bravi degli umanoidi a celare le proprie emozioni.
Дело в том, что баджорцы скрывают свои эмоции хуже всех гуманоидов.
Ho passato la vita a celare i miei spostamenti, a nascondere le mie tracce e ora, se mi guardo indietro, vedo il vuoto assoluto.
Я столько времени потратил, стирая свои передвижения, заметая следы, что теперь, когда я оглядываюсь на свою жизнь, я ничего не вижу.
Sai che celare intormazioni a un agente tederale è un reato grave.
Ты знаешь, что сокрытие важной информации от федерального агента серьезное преступление.
Secondo la leggenda, una copertura per celare il vero scopo.
Это было прикрытием их настоящей миссии, согласно этой легенде.
Attento alla bruma, può celare cose terribili.
Остерегайтесь тумана, командир. Он может скрывать даже то, что не скроешь от богов.
Dovrai celare la tua identità.
Вы должны спрятать своё лицо.

Из журналистики

Allora, i partecipanti del mercato finanziario dovevano escogitare piani e sotterfugi per celare i pagamenti sugli interessi.
Тогда участники финансового рынка вынуждены были разрабатывать фантастические схемы и планы, чтобы замаскировать выплату процентов.
Al contrario, l'arte della diplomazia consiste nel trovare un linguaggio in grado di celare il disaccordo.
С другой стороны, искусство дипломатии заключается в том, чтобы найти слова, которые могут скрыть разногласия.

Возможно, вы искали...