impegnare итальянский

обязывать, обязать

Значение impegnare значение

Что в итальянском языке означает impegnare?

impegnare

(diritto) (economia) (commercio) (finanza) dare un oggetto a qualcuno a fine di garanzia di un prestito tenere occupato il nemico

Перевод impegnare перевод

Как перевести с итальянского impegnare?

Примеры impegnare примеры

Как в итальянском употребляется impegnare?

Простые фразы

Tom ha dovuto impegnare la sua chitarra per pagare le bollette.
Тому пришлось заложить свою гитару, чтобы расплатиться по счетам.

Субтитры из фильмов

Eliseo mi ha fatto impegnare tutto!
Элизео заставил меня всё заложить!
Impegnare pulsante primario di azionamento.
Задействовать первичный спусковой механизм. Первичный спусковой механизм задействован.
No, cavolo, mi sarei accontentato d'impegnare le sue scarpe.
Я выбрал его случайно из-за того, что у него были дорогие ботинки.
Posso impegnare l'anello.
Я могу заложить кольцо.
Forse dovresti impegnare il tuo anello.
Может, вам стоит заложить своё кольцо.
Ha bisogno di soldi e vuole impegnare dei mobili e dei kimono.
Ему нужны деньги и он хочет заложить кое-какую мебель и одежду.
È restio a impegnare una flotta numerosa per una sola battaglia.
Канцлер отказывается предоставлять такой большой флот ради одной операции.
Veramente, stavo andando ad impegnare la spada.
Вообще-то Я хотел заложить свой меч.
Possiamo impegnare questo.
Можно заложить вот это.
Pensate che questo moscone possa impegnare me?
Думаешь, я волнуюсь из-за этого идиота?
Forse devo impegnare il mio tempo in modo diverso, non solo occupandomi dei miei figli.
Возможно, мне стоит найти, чем занять своё время помимо детей.
Lo so, sto tentando di impegnare il gatto e finisco sempre con.
Родни.
Posso impegnare la mia mente con solo una donna alla volta. ma apprezzo il permesso.
Я могу думать только об одной женщине за раз, но благодарю за разрешение.
Avevamo dovuto impegnare gli ampli e la TV solo per avere i soldi per comprarci dei Corn Dogs.
Дошло до того, что заложили аппаратуру и телевизор потому, что кушать надо было хоть, что ни будь.

Из журналистики

Inoltre, ci potremmo impegnare a sostenere i progressi della penisola con i paesi vicini della regione dell'Asia nord-orientale.
Более того, мы попытаемся вместе с нашими соседями в северо-восточном регионе Азии помочь полуострову развиваться.
Innanzitutto, i governi dovrebbero impegnare più fondi nazionali a favore dell'istruzione.
Во-первых, правительства должны вкладывать больше средств в образование.
Per questi genitori la scuola è una speranza e per loro ed i loro figli dobbiamo impegnare tutti i nostri sforzi.
Для этих родителей обучение в школе является источником надежды.
I funzionari sono stati saggi nel riconoscere le vulnerabilità del loro paese e ad impegnare risorse e capitali necessari per realizzare la resilienza.
Официальные лица были достаточно компетентны при оценке уязвимости страны по отношению к стихийным бедствиям и направили необходимые средства и ресурсы на подготовку плана по защите.

Возможно, вы искали...