materiale итальянский

материал, материальный, материа́л

Значение materiale значение

Что в итальянском языке означает materiale?

materiale

formato dalla materia (filosofia) del materialismo (per estensione) (senso figurato) (spregiativo) che riguarda la materialità, quanto è costituito da soddisfazione soltanto per i piaceri terreni  poiché badava soltanto all'aspetto materiale della vita, aveva perso di vista l'obiettivo finale più elevato (raro) che riguarda la quantità di beni e denaro posseduti o apparentemente ostentati  gran parte del classismo è basata sui confini materiali

materiale

(fisica) (chimica) (metallurgia) (tecnologia) (ingegneria) qualsiasi sostanza usata per produrre oggetti  scienza dei materiali: disciplina tecnica e scientifica che si occupa dei metodi per progettare, produrre e fare uso di materiali  materia utilizzata per produrre oggetti

Перевод materiale перевод

Как перевести с итальянского materiale?

Примеры materiale примеры

Как в итальянском употребляется materiale?

Простые фразы

Abbiamo acquistato il materiale in Malesia.
Мы закупаем материал в Малайзии.
Questo è un materiale ignifugo.
Это огнестойкий материал.
Questo è un materiale ignifugo.
Это огнеупорный материал.
I cromosomi nelle nostre cellule contengono tutto il nostro materiale genetico.
Хромосомы в наших клетках содержат весь наш генетический материал.
Questo materiale di imballaggio fornisce l'isolamento termico.
Этот упаковочный материал обеспечивает теплоизоляцию.
Questo materiale è più economico.
Этот материал дешевле.
Il materiale su cui si registravano i film era instabile e altamente infiammabile.
Материал, на который снимались фильмы, был нестабильным и чрезвычайно горючим.
Loro hanno del materiale compromettente su di te.
У них на тебя имеется компромат.
Questo materiale trattiene bene il calore.
Этот материал хорошо удерживает тепло.
Questo materiale trattiene bene l'umidità.
Этот материал хорошо удерживает влагу.

Субтитры из фильмов

E' materiale di scena.
Хорошая подпорка. Смотрите.
Hanno rivestito di un materiale speciale solo la palla degli Stati Uniti.
Они покрыли шар с США специальным материалом.
Non molto tempo fa, nella camera del segretario della Famiglia Reale, abbiamo scoperto del materiale prezioso.
Не так давно в офисе секретаря королевской семьи мы нашли ценную видеозапись.
Dille che è stata premurosa. ma ho da fare. devo mettere in ordine il materiale.
Передайте, что это очень мило с её стороны, но я очень занята ревизией шкафов.
Forse vuole ricavarne materiale per un sermone.
Может, тут откроют воскресную школу.
Buon materiale per uno scrittore.
Как писателю, вам это должно быть интересно.
Con questo materiale strategico si può dominare il mondo.
Человек, который контролирует стратегический материал, способен контролировать мир, Джонни.
Che macchina fanno oggi! Un mucchio di ferraglia con materiale di recupero. E anche se trovasse un'auto decente, che cosa ne otterrebbe?
Послушайте, не относитесь к нему слишком серьезно, с ним все будет в порядке понимаете он очень добрый парень он никогда не пройдет мимо кошки или собачки не погладив их думаешь, он так же смотрит и на меня?
Che tipo di materiale consiglia?
А что Вы посоветуете? Джеймс Джойс?
Sembra che ci sia materiale per 6 film.
Этого хватит на шесть значимых картин.
Uno sceneggiatore potrebbe rubarle il materiale.
Другой писатель может украсть у вас материал.
Di che materiale è?
Из чего он сшит?
Guarda questo materiale. Ci costruiremo aerei e vestiti, e probabilmente sarà possibile mangiarlo.
Из этого будут делать самолёты, шить костюмы, а потом, может, и готовить еду.
Vedi, la mia specie non ha alcuna forma materiale, E così dobbiamo usare i corpi di coloro che ce l'hanno.
Видите ли, я и мой вид не имеем собственной материальной формы, поэтому мы должны использовать тела тех, у кого она есть.

Из журналистики

NEW HAVEN - La devastazione, sia materiale che umana, causata dal terremoto e dallo tsunami in Giappone è abissale.
НЬЮ-ХЕЙВЕН. Разрушения и жертвы землетрясения и цунами в Японии неизмеримы.
Per qualche motivo, una fonte di energia rinnovabile prodotta da materiale organico equivale a una bacchetta magica nella lotta contro il cambiamento climatico.
Для некоторых, возобновляемые источники энергии, производимые из органического вещества, являются волшебной палочкой в борьбе с изменением климата.
I dimostranti pacifici di Hong Kong, con i loro ombrelli e le borse in materiale riciclato, non si faranno spazzare via dalle strade come spazzatura o piegare dai gas lacrimogeni o dallo spray al peperoncino.
Мирные демонстранты в Гонконге, со своими зонтами и пакетами для мусора, не разрешат, чтобы их вымели с улиц, как мусор, или чтобы их запугали и подчинили слезоточивым газом и перцовыми аэрозолями.
Il materiale organico viene trattato in un impianto di fermentazione, che produce compost e metano, impiegati per produrre elettricità in una centrale da 25 megawatt.
Органические отходы перерабатываются на ферментационном заводе в компост и метан, который используется для производства электричества на электростанции мощностью 25МВт.
Nei Paesi sviluppati, i consumatori riconoscono sempre più che, mentre il loro benessere materiale potrebbe aumentare come non mai, la qualità della vita ne risente se l'ambiente viene danneggiato.
Потребители в развитых странах все больше понимают, что хотя их материальное благосостояние стало самым высоким за всю историю, качество их жизни снизится в случае ухудшения состояния окружающей среды.
Negli ultimi anni, strumenti più efficaci di azione collettiva, come i social media, piattaforme aperte per la pubblicazione di materiale e la possibilità di condividere video online, hanno fornito alle persone un numero maggiore di leve da azionare.
В последние несколько лет, более эффективные средства коллективного действия - такие как социальные медиа, открытые издательские платформы и распространение онлайн видео - дали людям больше рычагов управления и контроля.
Le infrastrutture aumentano la competitività delle economie e allo stesso temo forniscono la contesto materiale necessario alla vita delle persone.
Инфраструктура повышает конкурентоспособность экономик, при этом обеспечивая физическую основу для жизни людей.
Il materiale superiore assorbirebbe l'acqua e il diossido di carbonio dell'aria, quello sottostante, lo strato per l'assorbimento della luce solleciterebbe l'energia solare a produrre il combustibile.
Верхний слой материала будет поглощать воду и двуокись углерода из воздуха, а следующий, светопоглощающий слой, будет использовать солнечную энергию для получения топлива.
Eppure, una quantità di materiale radioattivo pari a una bustina di zucchero è tutto ciò che serve per costruire un congegno in grado di uccidere centinaia di migliaia di persone e provocare danni per miliardi di dollari.
Между тем, достаточно небольшого количества ядерного материала - не больше, чем пачка сахара - для создания бомбы, способной убить сотни тысяч людей и нанести ущерб на миллиарды долларов.
Un impianto che vent'anni fa era considerato sicuro adesso potrebbe essere esposto a un cyber-attacco in grado di aggirarne i sistemi di sicurezza od ostacolare la tracciabilità del materiale in esso custodito.
Станция, считавшаяся безопасной 20 лет назад, сейчас может оказаться уязвимой для кибератаки, способной обойти ее системы безопасности и нарушить процедуры отслеживания ядерных материалов.
I paesi che detengono materiale radioattivo dovrebbero condividere informazioni su come meglio gestirne la sicurezza, intensificare lo scambio d'intelligence sui pericoli che la minacciano, e valutare la possibilità di condurre verifiche inter pares.
Страны с ядерными материалами должны обмениваться информацией о мерах, способствующих укреплению безопасности, повышать обмен разведданными об общих вызовах ядерной безопасности, обсуждать возможности проведения взаимных инспекций.
Il materiale dei busti femminili, ad esempio, era utilizzato nei cuori artificiali per via della sua capacità di mantenersi flessibile nel tempo.
Например, материалы, используемые в изготовлении женских поясов, используют для искусственных сердец из-за их хороших показателей гибкости.
Nel caso dei cuori artificiali, ad esempio, c'era il rischio che il contatto del sangue con il materiale desse luogo a dei coaguli, che potevano provocare ictus o addirittura la morte.
Искусственное сердце, например, может послужить причиной формирования сгустков крови, когда та попадает на его поверхность - поясной материал - а эти сгустки в свою очередь могут послужить причиной инсульта и смерти.

Возможно, вы искали...