sciogliere итальянский

расторгать, распутывать, распутать

Значение sciogliere значение

Что в итальянском языке означает sciogliere?

sciogliere

(fisica) (chimica) fondere, liquefare, dissolvere, scongelare disfare, slegare un nodo lasciare i capelli liberi (vedi coda) annullare un contratto, un vincolo concludere l'esistenza di un'organizzazione

Перевод sciogliere перевод

Как перевести с итальянского sciogliere?

Примеры sciogliere примеры

Как в итальянском употребляется sciogliere?

Субтитры из фильмов

Olio di foca per combustibile, muschio per accendere il fuoco, e un contenitore in pietra per sciogliere la neve.
Мох для растопки, тюлений жир в качестве топлива. В каменной посудине тает снег.
E' venuto a sciogliere ufficialmente il nostro fidanzamento.
Чтобы объявить о расторжении нашей помолвки.
E più il sole fa sciogliere il ghiaccio.
Солнце расплавит лед.
Fate sciogliere le righe.
Разбейтесь в шеренги.
Tu non sai. non sai.Un nodo indissolubile che nessuna forza umana e terrena potrà mai sciogliere.
Ты не знаешь, ты не знаешь Неразрывная связь, которую земная сила не сможет разрушить.
Come sappiamo tutti, vogliono sciogliere l'orchestra di mandolino di Ciuksza.
Как мы все хорошо знаем, они хотят разогнать Оркестр мандолин Цукши.
Io ho fatto sciogliere il cioccolato.
Ну, возьми кусочек.
Gli offrì 10.000 dollari per sciogliere quel contratto, ma il maestro disse di no.
Но руководитель отказался.
Non ci farai sciogliere tu!
Не ты нас распустишь. - А это еще неизвестно.
Mi avete nuovamente costretto a sciogliere i miei cani da guerra.
Вы вынуждаете меня спустить моих псов.
Signori, mi sa che se continua a fare così caldo, finirà per sciogliere le calotte polari e il mondo intero.
Ну, джентльмены, что для меня ясно, так это то,..что если эта жаркая погода продолжится,..то полярные шапки и льды во всём целом мире расплавятся.
In attesa di sciogliere i voti!
Долой обет безбрачия.
L'idea è quella di sciogliere la tensione.
Идея состоит в том, чтобы разрешить противоречие.
Come mi piacerebbe sciogliere quel suo freddo cuore vulcaniano.
И, между прочим, мне не терпится растопить твое ледяное сердце, вулканка.

Из журналистики

Ad esempio, i policymaker devono sciogliere le pressioni competitive tra il cibo e i combustibili progettando schemi volti a contrastare la volatilità dei prezzi per gli alimenti base.
Например, политики должны разрядить конкурентное давление между едой и топливом, разработав схемы противодействия волатильности цен на основные продукты питания.
Ma resta un nodo da sciogliere: è difficile rilevare i vantaggi di questa innovazione nelle statistiche del Pil.
Но вот головоломка: почему так трудно обнаружить преимущества этих инноваций в статистике ВВП?
Una ricerca pubblicata nel corso di questo mese sostiene che il consumo degli idrocarburi rimanenti finirebbe per sciogliere la calotta polare antartica alzando il livello del mare di 58 metri.
Исследование, опубликованное в этом месяце, пришло к заключению, что потребление всех остающихся углеводородов приведет к таянию всего Антарктического ледового щита, потенциально поднимая уровень моря на 58 метров.

Возможно, вы искали...