напрасно русский

Перевод напрасно по-португальски

Как перевести на португальский напрасно?

напрасно русский » португальский

em vão inutilmente debalde

Примеры напрасно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский напрасно?

Простые фразы

Всё было напрасно?
Foi tudo em vão?

Субтитры из фильмов

Напрасно. Так нельзя.
Acredite, não pode.
Напрасно теряешь время. Если уйдешь, все кончено, тебе больше нет смысла возвращаться.
Se você for, não se preocupe em voltar!
Напрасно.
Para quê?
Всё напрасно.
É inútil.
Всё напрасно!
É inútil.
Ты напрасно вышла за газетчика.
Você se casou com um jornalista. É pior que marinheiro.
Может напрасно.
Talvez eu devesse.
Может, дело того стоит,...а может, всё напрасно.
Se valeu a pena, ou se foi um desperdício.
Печально. Пойти на убийство, чтобы добиться своей цели. - И всё напрасно.
Como é, Bauer, tramar, assassinar e torturar por algo e descobrir que foi tudo em vão?
Напрасно?
Em vão?
Напрасно время тратили, там ничего нет.
Foi Pina quem o deixou entrar?
Вот это напрасно. Была всего одна репетиция, и у тебя мало опыта.
Afinal, o outro dia foi só uma cena.
Они определенно напрасно тратят время, Ева в Голливуд не поедет.
Eve não tenciona ir para Hollywood.
Вижу, что он жив и ждёт, что вот-вот помощь придёт, но напрасно.
Vivo em algum lugar, esperando por ajuda, mas sem esperanças.

Возможно, вы искали...