обострять русский

Перевод обострять по-португальски

Как перевести на португальский обострять?

обострять русский » португальский

piorar exasperar exacerbar agravar

Примеры обострять по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обострять?

Субтитры из фильмов

Полиция не хочет обострять ситуацию.
Não quer que a situação piore.
Самое главное - не обострять и без того трудную ситуацию.
A última coisa que quero é uma escalada na situação.
Подтвердилось, что курение может обострять болезнь Паркинсона.
Ainda no outro dia descobriram que fumar pode compensar doentes com Parkinson.
Не надо еще сильнее обострять.
Não vamos antagonizá-los mais.
Я не хочу обострять ситуацию.
Não preciso do dinheiro, não preciso de problemas.
Иная возможность, это прекратить войну, а не обострять её.
Uma alternativa poderá ser acabar com a guerra, não aumentá-la.
И мы понимаем, что вы пытаетесь сгладить ситуацию вместо того, чтобы обострять.
Compreendemos que estão a tentar aligeirar as coisas, em vez de as tornar piores.
И он не стал обострять ситуацию, потому что он знал, что это было правильно.
E ele não interferiu, porque sabia que estávamos a fazer o que era correcto.
Я думаю, ты будешь обострять А потом я начну мстить И это будет продолжаться до тех пор пока мы оба не зайдем так далеко, что я может быть остановлюсь, а вы. вы вернётесь в тюрьму.
Vais intensificar, eu vou retaliar, e o ciclo vai continuar até que tenhamos ido longe demais, ao ponto de eu ser suspendo muito provavelmente e.tu voltas para a prisão.
ШаддИд сказала нет. Не хочет обострять ситуацию.
Ela não queria inflamar a situação.
Да, и я решил не обострять.
Por isso é que esqueci o assunto.
В смысле не обострять?
O que queres dizer com isso?
Не хочу обострять ситуацию, но как мы узнаем, что это на самом деле Ник, а не капитан, который пытается нас одурачить.
Não quero agitar as coisas, mas como é que saberemos que és o Nick e não o Capitão a querer enganar-nos?
Отец, нет смысла обострять ситуацию.
Padre, não há necessidade de escalar a situação, está bem?

Возможно, вы искали...