объяснение русский

Перевод объяснение по-португальски

Как перевести на португальский объяснение?

объяснение русский » португальский

explicação explanação interpretação instrução descrição definição código de conduta

Примеры объяснение по-португальски в примерах

Как перевести на португальский объяснение?

Простые фразы

Должно быть логическое объяснение.
Deve haver uma explicação lógica.

Субтитры из фильмов

Я бы хотела, ради нас обоих, чтобы у меня было объяснение,...но, к несчастью, его нет.
Gostaria, tanto para o teu bem como o meu, de ter uma explicação, mas, infelizmente, não tenho nenhuma.
Мы должны дать объяснение.
Temos que explicar isto.
Как, вам кажется убедительным такое объяснение, Кроули?
Imagino que seja esta a solução, não acha, Sr. Crawley?
У вас на все готово прекрасное объяснение.
Você tem sempre uma explicação muito credível pronta, huh?
Я придерживался той линии, которую вы предложили вчера, в вашей комнате, конечно же, можно было бы изобрести и более разумное объяснение.
Segui as instruções que você tinha dada antes na sua casa. mas desejava ter inventado uma história mais credível.
Объяснение простое.
A explicação é simples.
Объяснение этому простое.
Mas a explicação é muito simples.
Я хотел, чтобы все мои действия имели объяснение,..
Queria que soubessem todos os meus movimentos, até ao último momento.
Этому есть логическое объяснение.
Há uma explicação lógica para isto.
Я хочу получить объяснение. Бланш, не звони ему!
Não faças isso!
Какое же объяснение нам дать Его Величеству королю?
Que explicação devo dar a Suas Majestades?
О, я уверен, что есть совершенно невинное объяснение этому.
Oh, tenho a certeza que há uma perfeita explicação simples para isto.
Этому ведь есть объяснение?
Há uma explicação para isto, não há?
Потому что это логичное объяснение.
Porque era a explicação lógica.

Из журналистики

У этой демографической тенденции очень простое объяснение: глобальные показатели рождаемости упали, со среднего показателя в пять детей на одну женщину в 1950-1955 годы до 2,5 детей на одну женщину в 2010-2015 годах.
A explicação para esta tendência demográfica é simples; os índices mundiais de fertilidade caíram de cinco filhos por mulher, em média, entre 1950-1955, para 2,5 filhos por mulher entre 2010-2015.
Наиболее логичное объяснение в том, что увеличение измеряемого богатства не соответствует увеличению производительного капитала - и кажется, что данные подтверждают эту интерпретацию.
A explicação mais óbvia é que o aumento da riqueza avaliada não corresponde a um aumento de capital produtivo - e os dados parecem consistentes com esta interpretação.
Другое объяснение ставит под сомнение предположение, что в Кубинском ракетном кризисе победа осталась за США.
A outra explicação questiona a própria premissa de que o resultado da crise dos mísseis de Cuba tenha sido na verdade uma vitória dos EUA.
Многие годы большинство американцев находили лёгкое объяснение этому отставанию.
Durante anos, muitos Americanos tinham uma explicação para esta distância.
Но я хотел бы наметить возможное объяснение, которое, если это правда, имеет важные последствия для стратегии развития на сегодняшний день.
Mas eu gostaria de esboçar uma explicação possível que, se for verdadeira, terá implicações importantes para o desenvolvimento de estratégias actuais.
Так что для поведения китайского правительства в отношении процесса над Бо должно существовать другое - и скорее политическое - объяснение.
Portanto, deve haver uma interpretação diferente - e mais política - da abordagem do governo chinês no julgamento de Bo.
Второе объяснение вызывает больше доверия: Франция, помимо Великобритании, является единственной истинной военной мощью в Европе.
A segunda explicação é mais credível: A França, com excepção da Grã-Bretanha, é verdadeiramente a única potência militar da Europa.

Возможно, вы искали...