побудить русский

Перевод побудить по-португальски

Как перевести на португальский побудить?

побудить русский » португальский

impulsionar provocar propulsar motivar montivar estimular

Примеры побудить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский побудить?

Субтитры из фильмов

Почему две пощечины должны были побудить его совершить убийство?
Não consigo ver que dois estalos na cara o provocassem a ponto de matar.
Что могло побудить тебя брякнуть такое матери?
O que a levou a dizer aquilo à sua mãe?
Я даже склонен думать, что он сделал миссис Герберт такое щедрое предложение, чтобы побудить ее продать что-нибудь более существенное.
Diria que fez proposta tão generosa a Mrs Herbert para interessá-la numa venda maior e mais importante..
Да. Бог Даниилу всех побудить.
Ele salvou o Daniel do leão!
Что может побудить отнять свою собственную жизнь? Что такого ужасного может случиться?
E claro que ele nao esta interessado em ensinar.
Я бы хотел побудить всех наших зрителей держаться подальше.
Peço aos espectadores para se afastarem.
Она может поддержать в трудные времена побудить на невероятные жертвы.
Pode segurar-nos através de períodos difíceis. Ou motivar-nos a fazer sacrifícios extraordinários.
И они так заинтересованны стать учителями, чтобы побудить наших детей стать такими, как они.
E é por isso mesmo que querem ser professores, porque querem aliciar os nossos filhos a juntar-se a eles.
Разве только мы не заключим в некотором роде финансовую сделку, которая могла бы побудить нас бросить это дело.
A menos que façamos aqui algum tipo de acordo financeiro que faça valer a pena desistirmos disto.
Я хочу сказать, может, кто-то должен побудить тебя сделать то, чего тебе не хочется делать.
Talvez precise de alguém que o empurre a fazer estas coisas que você não quer.
Ты должна побудить ее рассказать, что это такое.
Deves perguntar-lhe o que é.
И это могло побудить кого-то к действиям?
O que se passou com essa medida?
Это могло побудить Марка задушить его.
O Ron viu a cara dele. Um possível motivo para o Mark sufocá-lo.
Только любовь может побудить живые существа в здравом уме не взирая на опасности поставить на кон великую жертву: свою жизнь.
Só o amor podia colocar seres em grande perigo, e, em seguida, fazer o último sacrifício a própria vida.

Возможно, вы искали...