поездка русский

Перевод поездка по-португальски

Как перевести на португальский поездка?

поездка русский » португальский

viagem excursão turnê ida deslocação caminhada

Примеры поездка по-португальски в примерах

Как перевести на португальский поездка?

Простые фразы

Поездка на автобусе в школу занимает немного времени.
A viagem de ônibus para a escola demora pouco tempo.
Лучшая поездка всегда следующая!
A melhor viagem é sempre a próxima!
Сколько стоит поездка в Россию?
Quanto custa uma passagem para a Rússia?
Поездка будет стоить где-то 1-2 тысячи долларов.
A viagem vai custar algo entre 1.000 e 2.000 dólares.

Субтитры из фильмов

Меня зовут Шейпли. Неплохо бы нам познакомиться. Это будет долгая поездка.
Mais vale apresentarmo-nos, a viagem é longa.
Поездка весьма затянулась, не правда ли? - Как на счёт заявления?
Uma foto para o jornal?
Так, небольшая поездка.
Fazer uma pequena viagem.
А причём тут моя поездка?
Que tem isso a ver com isto?
Такая поездка может послужить. хорошей маскировкой для вас.
Uma improvável transporte para você É muito melhor do que um disfarce.
Ну, мне предстоит небольшая поездка.
Qual é o problema? Nenhum. É que farei uma pequena viagem.
Убийство - это ведь поездка вместе на троллейбусе, когда нельзя сойти.
Cometeram um assassinato e não estão num passeio de eléctrico onde podem sair em diferentes paragens.
Я надеюсь что у вас будет хорошая поездка.
Espero que faça uma boa viagem.
Деловая поездка?
Viagem de negócios?
Деловая поездка?
Veio a negócios?
В такую погоду поездка, определенно, опасна, и тормоза не совсем в порядке.
Com este tempo a direção é perigosa, e me temo que os travões estão rompidos.
Да, поездка была слишком долгой для неё.
Sim, a viagem deixou-a exausta.
Приглашаете меня на завтрак, потом плавать. Теперь эта поездка.
Convidou-me para o pequeno-almoço, para ir nadar.
Похоже, поездка будет поучительной.
Que te leva a pensar que as raparigas são diferentes? Esta viagem vai ser muito educativa.

Из журналистики

Моя поездка состоялась в апреле 2002 года, в некотором смысле оптимистичное время.
A minha viagem teve lugar em Abril de 2002, numa época de algum otimismo.

Возможно, вы искали...