поклоняться русский

Перевод поклоняться по-португальски

Как перевести на португальский поклоняться?

поклоняться русский » португальский

adorar venerar reverenciar idolatrar

Примеры поклоняться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский поклоняться?

Субтитры из фильмов

Они будут любить вас, будут поклоняться вам как богу.
Irão adora-lo como um deus.
И Клеопатра, чтобы поклоняться ему.
E uma Cleópatra para o venerar.
Вы будете поклоняться мне, как это делали ваши отцы до вас.
Venerar-me-ão, como os vossos pais o fizeram.
Лейтенант! - Как могу они поклоняться тебе, - если ты нападаешь на них?
Como te podem eles venerar, se os magoares?
Все люди будут поклоняться тебе, почти как богине.
Todos os homens te venerarão, quase como a uma deusa.
Когда рабы стали поклоняться солнцу, они снова стали недовольны.
Quando os escravos começaram a adorar o Sol, ficaram outra vez descontentes?
Он считал Терезу богиней, которой нужно лишь поклоняться издали.
Para ele, a Teresa era uma deusa para ser adorada à distância.
Теперь все создания полюбят ночь и будут поклоняться гоблинам как богам.
Agora todas as criaturas amarão a noite e venerarão os gnomos como divinos.
Они учили народ поклоняться иконам.
Sem dúvida. - Disseram para o povo adorar ícones.
Весь мир вновь будет поклоняться Лапуте!
Todo o mundo se curvará de novo ao poder de Rapyuta.
Я понимаю что я должен попытаться жить праведно и поклоняться тебе по-своему.
Pensei que devia viver a vida e venerar-Te à minha maneira.
Неужели Вы думаете, что я могу быть одновременно прилежной христианкой и тайно поклоняться Сатане тогда я должна сказать Вам Я не верю этому.
Se se acha que faço boas acções, mas estou secretamente unida ao Diabo, então terei de dizer que não acredito em bruxas.
Мы начали поклоняться смерти.
Agora veneramos a morte.
Поклоняться этому типу?
Adorar aquilo?

Возможно, вы искали...