пристать русский

Перевод пристать по-испански

Как перевести на испанский пристать?

пристать русский » испанский

abordar unirse molestar juntarse importunar

Примеры пристать по-испански в примерах

Как перевести на испанский пристать?

Субтитры из фильмов

Лишь этот страх пристать к вам не даёт мне.
El temor a eso me impide prestarle mi apoyo.
Я думаю, это единственное место, где можно легко пристать к берегу, то есть высадиться.
Creo que es el único lugar donde se puede embarcar fácilmente. Donde se puede llegar a la costa.
Решили пристать ко мне с очередными экстравагантными теориями о Маре.
Viene a molestarme con sus extravagantes teorías sobre la Mara.
То есть ты хочешь к ней пристать.
Vas a tocarle-- - No.
Иначе бы они не смогли пристать.
Si no lo hubieran hecho, ellos no estarían en este lugar.
Двое парней довольно криминального вида - возникли около скамейки и сели рядом с ней. Каждый со своей стороны. По всей вероятности, они намеревались пристать к ней...и заставить её как-то отреагировать.
Dos chicos, que pensé que eran gamberros, aparecieron y se sentaron con ella, cada uno a un lado del banco, visiblemente decididos a molestarla y a obligarla a reaccionar.
Почему бы тебе не пристать к кому-нибудь еще?
Ve a molestar a otro.
К нему мог пристать какой-нибудь грязный старый педрила!
Pudo ser molestado por algún viejo depravado.
Попробуй еще раз пристать к нему.
Trata de meterte con él nuevamente.
Но мы не сможем пристать.
No podemos.
Будет видно. Они все равно собирались пристать на ней к берегу.
De cualquier modo planeaban dejarlo en la playa.
Это могло пристать к перчатке, когда он пытался ее утихомирить.
Podria haber quedado atrapado de su guante mientras que intentaba mantenerla quieta.
Мы нашли его на верфи в которой судно должно было пристать.
Lo encontramos en el astillero donde se supone que el barco tenía que atracar.
Тогда, боюсь, Габриэл, что прошлое может пристать и тебя.
Entonces me temo, Gabriel, que el pasado también está a punto de alcanzarte.

Возможно, вы искали...