проведение русский

Перевод проведение по-португальски

Как перевести на португальский проведение?

проведение русский » португальский

organização produção procedimento postura liderança conduta comportamento actividades de produção

Примеры проведение по-португальски в примерах

Как перевести на португальский проведение?

Субтитры из фильмов

Всё логично: я - офицер, отвечавший за проведение атаки.
A escolha mais óbvia é o oficial mais responsável pelo ataque.
Хоби - это проведение времени, но не наполнение его.
Um passatempo deve fazer passar o tempo, e não preenchê-lo.
Проведение правит нами, Башмачок, а вовсе не бог.
E é o destino que nos guia, Botinhas, e não um deus.
Возьми на себя проведение собрания, Брэнтли.
Presides agora à reunião, Brantley?
Родственники не дают разрешение на проведение секции.
Mas a família recusa autorizar a dissecação.
И победа более важна, чем проведение времени с семьей.
E ganhar é mais importante do que passar tempo com a tua família?
Это повлияет на проведение конкурса мисс Вселенная.
O concurso da Miss Universo vai mudar muito.
Я решил назначить вас обеих ответственными за проведение этого мероприятия.
Decidi colocar-vos às duas responsáveis por este evento.
Мы не предоставляем отчетов и не спрашиваем разрешения на проведение специальных операций, если вы это имеете в виду.
Não entregamos relatórios nem pedimos autorização para certas operações, se é isso que quer saber.
За то, что вы выступили за проведение гуляний, несмотря на то, что война в самом разгаре.
Por ter insistido em fazer o festival, apesar de estarmos em guerra.
Я хочу быть уверена в том, что проведение церемонии отражает ее важность, поэтому я пришла помочь в подготовке.
Quero que a cerimónia reflita a sua importância. Vim assisti-lo nos preparativos.
Моника, ты должна записаться На проведение здесь свадьбы.
Devias pôr o nome na lista.
Спасибо, советник, за проведение мирных переговоров.
Obrigado, conselheira, pela sua ajuda.
Это корпорация имеющая лицензию на проведение безалкогольных праздников, рейвов.
É uma empresa licenciada que promove eventos não-alcoólicos, raves.

Из журналистики

Однако социально-экономические противоречия в стране, в конечном счете, найдут политические решения, через выборы и усилия миллионов американцев, направленные на проведение фундаментальных реформ.
Mas as divisões sociais e económicas do país acabarão por encontrar soluções políticas, por meio de eleições e dos esforços de milhões de norte-americanos no sentido de conseguir reformas fundamentais.
Изоляция больных и безопасное проведение похорон умерших - критически важны для сдерживания Эболы, но и то, и другое нужно вводить с уважением к культурным особенностям, не ограничиваясь одними научными разъяснениями.
O isolamento dos doentes e o enterramento seguro dos mortos são cruciais para conter o Ébola, mas devem ser ambos apresentados com sensibilidade cultural - e não apenas com explicações da ciência por trás deles.
Отдельным странам по-прежнему будет необходимо проведение структурных реформ.
Os países continuariam a ter que promover reformas estruturais.
Но согласие Германии на еврооблигации изменит ситуацию и облегчит проведение необходимых реформ.
Mas a aceitação das Eurobonds por parte da Alemanha transformaria a atmosfera política e facilitaria as necessárias reformas estruturais.
РИМ - Эффективная налоговая политика, обеспечивающая адекватный внутренний доход, является важнейшим фактором, определяющим способность страны продолжать проведение политики развития.
ROMA - Uma política fiscal eficaz que garanta receitas internas adequadas é determinante para que um país tenha capacidade para levar a cabo políticas de desenvolvimento.
Наконец, огромное значение имеет проведение референдума по вопросу итогового соглашения.
Finalmente, um referendo sobre qualquer acordo final é essencial.
Конечно, проведение разнообразных политических реформ, способных позитивно повлиять на размеры благосостояния, позволило бы ещё больше снизить масштабы неравенства.
É evidente que uma série de reformas políticas, cada uma com implicações positivas potenciais sobre o bem-estar, poderia reduzir ainda mais a extensão da desigualdade.
А если второй принцип осуществляется слишком гибко, то затрудняется проведение технически сложных мероприятий.
Se a segunda for demasiado flexível, a capacidade de desenvolver trabalho tecnicamente complexo ficará comprometida.
Для этого необходимо проведение обстоятельных разъяснительных мероприятий по вопросам здравоохранения, образования и социальной защиты. Необходимо проведение инициатив по повышению занятости и рекомендации по повышению получения доходов.
Isto requer campanhas abrangentes de saúde pública e educação, protecção social para aumentar a resiliência, e iniciativas que impulsionem o emprego e a geração de rendimentos.
Для этого необходимо проведение обстоятельных разъяснительных мероприятий по вопросам здравоохранения, образования и социальной защиты. Необходимо проведение инициатив по повышению занятости и рекомендации по повышению получения доходов.
Isto requer campanhas abrangentes de saúde pública e educação, protecção social para aumentar a resiliência, e iniciativas que impulsionem o emprego e a geração de rendimentos.
Предположение, что проведение трех инъекций в течение 6 месяцев девочкам в возрасте 9-13 лет дает им зеленый свет для начала сексуальной жизни и выставляет их на путь распущенности, - полный вздор.
Sugerir que dar às raparigas entre os 9 e 13 anos três injecções em seis meses lhes dá uma luz verde para terem sexo e as coloca no caminho para a promiscuidade é completamente absurdo.
Международное сообщество не может позволить себе откладывать проведение реформы.
A comunidade internacional não pode arcar com ônus de adiar a reforma.
Вместо того чтобы разрешить проведение опроса о ценах в различных случайным образом выбранных местах (что необходимо для обеспечения точности данных), Китай ограничил область для сбора данных несколькими городскими территориями.
Em vez de permitir a realização de estudos a uma amostra aleatória de locais (necessário para a precisão), a China restringiu a recolha de dados a poucas áreas urbanas.
Первым и самым главным является проведение 6 ноября референдумов по легализации марихуаны в американских штатах Колорадо и Вашингтон.
Em primeiro lugar estão os referendos sobre a legalização da marijuana nos estados americanos do Colorado e de Washington a 6 de Novembro.

Возможно, вы искали...