толкаться русский

Перевод толкаться по-португальски

Как перевести на португальский толкаться?

толкаться русский » португальский

empurrar

Примеры толкаться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский толкаться?

Субтитры из фильмов

В вашем положении это безумие - толкаться здесь.
Pina, no seu estado, é uma loucura. E devo morrer de fome?
Не надо толкаться.
Não gosto de ser empurrado!
Я хочу сказать, что если работая приходится толкаться локтями. то надо толкаться как следует.
Tudo o que estou a dizer é que se queres ir depressa, ao menos faz as coisas bem.
Я хочу сказать, что если работая приходится толкаться локтями. то надо толкаться как следует.
Tudo o que estou a dizer é que se queres ir depressa, ao menos faz as coisas bem.
Конечно, а теперь будем толкаться и наступать друг другу на ноги до Белграда, а эта сторона пустует.
E agora iremos apertados durante todo o caminho para Belgrado enquanto este lado está vazio!
Хватит толкаться.
Pára de empurrar.
Не толкаться.
Entrem todos. Não empurrem.
Не толкаться.
Nada de empurrar.
Просто не дело вам с простонародьем толкаться.
É que detesto vê-la conviver com os homens do povo.
Прекратите толкаться!
Continua a subir!
Я не могу их видеть, но я их чувствую. Хватит толкаться!
Também não os vejo mas sinto-os.
Прекратите толкаться, я сказала!
Não empurrem!
Для его защиты, белые кровяные тельца должны организованно дать отпор, а не толкаться друг с другом.
Para o salvar, os glóbulos brancos devem unir-se, em vez de agirem cada um por si.
А я же не понимаю, чего они говорят. Ну начали толкаться, смеяться, ножиком угрожать.
Eu nem sequer entrei, eu não compreendo o que eles dizem.

Возможно, вы искали...