возмещение русский

Перевод возмещение по-шведски

Как перевести на шведский возмещение?

Примеры возмещение по-шведски в примерах

Как перевести на шведский возмещение?

Субтитры из фильмов

А бумажки - не просто бланки и заявки на возмещение ущерба.
Pappren är inte bara skadeståndskrav. De är levande.
Я рассчитываю на возмещение убытка.
Jag räknar med kompensation.
Согласно приказу Фонда о трудовой компенсации. я имею право на возмещение ущерба, понесённого в результате этих смертей.
Enligt bestämmelserna i affärsavtalet. har jag rätt till skadestånd för sådana dödsfall.
Эй, эй, эй, эй. - Еще одно соглашение возмещение.
Jackie har bråttom.
Я вчера ясно сказал, что надо сделать. Почему..ты до сих пор не заслал возмещение?
Varför betalade du inte honom?
Возмещение. да. А ты знаешь сколько хочет твой дядя?
Vet du vad din farbror vill ha?
Страховая компания считает это халатностью. Вы не получите возмещение ущерба.
Enligt försäkringsbolaget är det försumlighet och därför betalar de inte.
Или, можешь продолжать врать, семья получит своё возмещение ущерба, они купят собственный самолёт, переедут на Парк Авеню, а тебе придётся подыскать другую профессию.
Eller så kan du fortsätta ljuga så får familjen skadestånd, köper ett jetplan, flyttar till fina kvarter och du måste hitta något annat att jobba med.
Нам надо поговорить. Забудь, Жорж. Мы не оплачиваем возмещение убытков.
Vi betalar inte för skadorna.
Так вот, уважаемый. Хуго, ты круглый надоедливый и портишь мне вид, чёрт возьми. Как тебе возмещение?
Du.herr Hugo är knubbig.jobbig och du förstör min utsikt.
И в течение целого года возмещение расходов на трудоустройство.
Och ett års placeringsservice genom vårt företag CTC.
Джо Адлер, возмещение вреда здоровью, его реклама на каждой автобусной остановке.
Joe Adler, skadeståndsadvokaten du ser på alla bussannonser. Han har frisyr som ett missfoster. Han är en mänsklig skitkorv.
Я хочу судебного запрета. возмещение ущерба.
Jag vill ha ett föreläggande.
Так как там. Если этот держатель умер или пропал, его семье причитается возмещение?
Om försäkringstagaren är död eller saknas får familjen pengarna då?

Возможно, вы искали...