натягивать русский

Перевод натягивать по-немецки

Как перевести на немецкий натягивать?

Примеры натягивать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий натягивать?

Субтитры из фильмов

Скажи, когда натягивать. - Тяни сейчас.
Wann soll ich ziehen?
Натягивать.
Poppen.
Натягивать.
Poppen.
Натягивать - это тоже сюда.
Poppen, wenn ihr nichts dagegen habt, auch hier.
Некоторые бессовестные дрессировщики покажут вам медведя, чьи зубы были вырваны, а другие трусы будут силой натягивать намордник.
Manche Dresseure haben Bären, denen alle Zähne gezogen wurden. Andere legen ihren Tieren einen Maulkorb an.
Но платье натягивать уже пора.
Denn wird es Zeit für eine Abendkleid-Diät.
Наши семьи сольются в брачной постели, прожолжая натягивать друг друга, но уже в хорошем смысле.
Die Whites und die Hestons, zusammengebracht im Ehebett, sich immer noch gegenseitig fickend, aber auf eine gute Art.
Естественно, а не натягивать на уши, как ты любишь.
Nicht bis zu den Ohren runtergezogen, wie du ihn trägst.
Надевать латексную одежду,как эта, это все равно что натягивать мокрый купальник на два размера меньше.
So Latexkleidung anzulegen ist ein wenig wie das Anziehen eines Schwimmanzugs, der zwei Nummern zu klein und bereits nass ist.
Можешь натягивать!
Du kannst sie festziehen!
Мы наложили нити на оба конца пищевода Ли, и будем натягивать их через разрезы в спине.
Wir werden Fäden an beiden Enden von Lees Speiseröhre anbringen, die durch Einschnitte auf seinem Rücken herausgeführt werden.
Не нужно сильно натягивать. Должно немного колыхаться.
Nicht zu straff, sondern etwas schlaff.
Это тебе не сапоги натягивать.
Ich probiere hier ja keine Stiefel an.
Его работа - струны на теннисные ракетки натягивать.
Er besaitet Tennisschläger.

Возможно, вы искали...