abschirmen немецкий

экранировать, охранять, защищать

Значение abschirmen значение

Что в немецком языке означает abschirmen?

abschirmen

gegen Störungen von außen schützen Der berühmte amerikanische Schauspieler floh in sein Hotel, abgeschirmt von Sicherheitsbeamten. etwas Unerwünschtes fernhalten Der Satellit müsse extrem hohe und extrem niedrige Temperaturen aushalten, Strahlung abschirmen und sechs Monate mit einer Batterieladung auskommen.

Перевод abschirmen перевод

Как перевести с немецкого abschirmen?

Abschirmen немецкий » русский

экранирования экранирование

Синонимы abschirmen синонимы

Как по-другому сказать abschirmen по-немецки?

Abschirmen немецкий » немецкий

Ausblenden Abschirmung

Примеры abschirmen примеры

Как в немецком употребляется abschirmen?

Субтитры из фильмов

Sie sollten den Raum abschirmen.
Я же сказал никого не впускать.
Solange es nicht um intelligente Wesen geht, die sich abschirmen.
Если только это не существа. Разумные существа, которые могут скрывать себя.
Und wir müssen das Mädchen vor dem tödlichen Effekt abschirmen.
И все же изолируйте девушку от его смертельных выходок.
Die können wir abschirmen und es in die Luftschleuse treiben und ins Weltall jagen.
Мы перекроем её вот тут, потом выгоним его прямо в шлюз, а потом вышвырнем его в открытый космос.
Sieht so aus, als ob er seine Gedanken abschirmen kann.
Похоже, что он может скрывать свои мысли.
Ich nahm an, das Wurmloch würde uns...vom Gravitationsfeld des schwarzen Lochs abschirmen.
Полковник, я считала, что червоточина сама изолирует нас от черной дыры гравитационным полем.
OK, Sie wollen den Planeten vor dem Ausbruch abschirmen.
Вы хотите отклонить выброс коронального вещества от планеты.
Lassen Sie mich ihnen einen Rat geben, meine Lieben. Sie sollten Ihre Gesichter vor den heißen Flammen abschirmen, nachdem sie Bergluft und Schnee ausgesetzt waren.
Позвольте мне порекомендовать, мои дорогие, прикрыть Ваши личики от жаркого пламени после воздействия на них горного воздуха и снега.
Du musst mich warnen, wann immer Bandy auftaucht und mich vor der Öffentlichkeit abschirmen, falls, was sehr wahrscheinlich ist, mein Magen nicht mitspielt.
Предупреди, если мимо будет проходить Банди, и прикрой меня, если вдруг мой желудок начнет выворачивать наизнанку.
Wir machen uns vor, dass wir sie schützen und vor allem abschirmen können.
Мы говорим сами себе, что можем их защитить, пытаемся уберечь их.
Und du möchtest sie nur davor abschirmen, sie in dem Glauben lassen, sie wäre sicher und fair.
А ты просто хочешь уберечь их от него. Хочешь, чтобы они думали, что мир безопасен и справедлив.
Das Eis müsste die Probe vor der Strahlung abschirmen.
Лёд должен был экранировать зонд от радиации.
Wir werden uns gegen diejenigen erheben, die uns vor der Wahrheit abschirmen.
Мы восстанем против тех кто щитом скрывает от нас правду.
Er könnte sie abschirmen, weil sie nicht möchte, dass jemand weiß, wo sie ist.
Он может защищать её, потому что она не хочет, чтобы кто-нибудь знал, где она.

Из журналистики

Die praktische Herausforderung liegt in zwei Vorteilen der Landwirtschaft, die den Agrarsektor gegenüber globalen Marktkräften abschirmen und sogar die urbansten und liberalsten Politiker zu Verteidigern der Landwirtschaft machen.
Практические проблемы проистекают из двух преимуществ сельского хозяйства, изолирующих сельскохозяйственный сектор от глобальных рыночных сил и превращающих даже самых образованных и либеральных политиков в его защитников.
Obwohl diese Faktoren die USA vom Inflationsdruck aufgrund von Wechselkursschwankungen abschirmen, erhöhen sie doch die Verletzlichkeit anderen Länder, insbesondere von Entwicklungs- und Schwellenländern.
Хотя данные факторы уберегают США от инфляционного давления, возникающего из-за валютных колебаний, они приводят к росту уязвимости других стран, особенно развивающихся.
Zugleich würde er die Verbraucher gegen Schwankungen des Ölpreises abschirmen und damit ihre Energieausgaben stabilisieren.
В то же время, это было бы буфером для потребителей от волатильности цен на нефть, тем самым стабилизируя их энергозатраты.
Aber kein Land kann seinen Weg in den Wohlstand abschirmen: Protektionismus schädigt Chinas industrielle Entwicklung und unsere Bemühungen zum Aufbau starker Handelsbeziehungen.
Но ни США, ни Китай не смогут оградить себя от процветания: протекционизм вредит промышленному развитию Китая и нашим усилиям по построению более крепких торговых взаимоотношений.
Aber auch die Nachbarstaaten Simbabwes stehen vor der Wahl: Sie können ihre geographische Nähe nutzen, um den Missbrauch Mugabes Einhalt zu gebieten oder sie können ihn von internationaler Überprüfung und Kritik abschirmen.
У соседей Зимбабве также есть выбор: они могут использовать свою близость для того, чтобы остановить злоупотребления Мугабе или же заслонить его от международного внимания и осуждения.

Возможно, вы искали...