respektlos немецкий

панибратский, непочтительный, непочти́тельный

Значение respektlos значение

Что в немецком языке означает respektlos?

respektlos

ohne Respekt Sein respektloses Verhalten gegenüber dem Lehrer hatte Konsequenzen.

Перевод respektlos перевод

Как перевести с немецкого respektlos?

Синонимы respektlos синонимы

Как по-другому сказать respektlos по-немецки?

Примеры respektlos примеры

Как в немецком употребляется respektlos?

Субтитры из фильмов

Ich wollte nicht respektlos sein, Mrs. Wilkes.
Я не хотел вас обидеть, м-с Уилкс.
Ich wollte nicht respektlos sein.
Это не значит, что я его не уважаю.
Captain, ich wollte gestern nicht respektlos erscheinen.
Капитан, не поймите вчерашнее как неуважение или что-то вроде этого.
So respektlos gegenüber einem Toten!
Безнравственные люди!
Wenn Sie sich respektlos betragen, lasse ich Sie einsperren.
Я посажу Вас под арест за несоблюдение субординации.
Meine Art. Sie wirkt respektlos, ist es aber nicht.
Манера. Она выглядит неуважительно, но это не так.
Bleib hier! Ich möchte dir gegenüber nicht respektlos sein.
Мне не хочется обижать тебя, мама.
Captain, ohne respektlos zu sein, Sie dürfen es der Crew nicht sagen.
Капитан, не хочу проявить неуважение, но вы должны понимать, что не можете рассказать экипажу всю правду.
Wenn ihr zu meinen Angehörigen respektlos seid, töte ich euch.
Выкажете неуважение моей семье или местным жителям -. я вас убью.
Du bist unverschämt, vorlaut und respektlos!
Не дерзи мне! - Ты груб! И понятия не имеешь об уважении!
Saburo ist direkt, vielleicht auch respektlos.
Вы не можете так поступить! Молчи, Танго.
Tut mir leid, ich wollte nicht respektlos sein.
Простите, я совсем не хотел проявить неуважение.
Wir wollen nicht respektlos gegenüber den lokalen Bräuchen sein, Commander.
Нам следует уважать местные обычаи.
Bart schmuggeIt Kopfhörer mit, weil du so respektlos bist. Komm jetzt.
Это все из-за твоего поведения Барт собирался пронести наушники в воскресную школу.

Из журналистики

In Singapur ergibt es einen gewissen Sinn, von asiatischen Werten zu sprechen, da es gegenüber den malaiischen und indischen Minderheiten respektlos wäre, ihre Dienstbarkeit mit chinesischen Werten zu rechtfertigen.
Имеет определенный смысл говорить об азиатских ценностях в Сингапуре, потому что это было бы непочтительным по отношению к малайским и индийским меньшинствам, для оправдания их угодничества призвав их к признанию китайских ценностей.

Возможно, вы искали...