unartig немецкий

шаловливый, шаловли́вый, озорно́й

Перевод unartig перевод

Как перевести с немецкого unartig?

Синонимы unartig синонимы

Как по-другому сказать unartig по-немецки?

Примеры unartig примеры

Как в немецком употребляется unartig?

Простые фразы

Furzen ist unartig.
Пукать неприлично.

Субтитры из фильмов

Warst du unartig?
Ты плохо себя вела?
Wir müssen sehr unartig gewesen sein.
Не знаю, что мы сделали, но точно что-то ужасное.
Bist du aber faul und unartig, schläfst du in der Waschküche bei Spinnen und Mäusen, und Frau Pearce wird dich mit dem Besen verprügeln.
Но если вы будете лениться и капризничать, то вашей спальней будет чулан за кухней, соседями - тараканы, и миссис Пирс будет бить вас метлой.
Wenn ich unartig bin, wird ein anderer bestraft. Einer von denen.
А если я веду себя плохо, наказывают кого-нибудь из них.
Auch nicht, wenn ich unartig bin?
Даже если он сделает вот так?
Falls ihr eure Eltern nicht gefragt habt, ist das sehr, sehr unartig.
Не спросили разрешения родителей, шалунишки?
Wenn ihr unartig wart. mal sehen.
Плохое - будет.
Jetzt können wir unartig sein!
Вот и наш шанс похулиганить.
Wenn Bart unartig ist, müssen Sie ihn bestrafen.
Дело в дисциплине. Если Барт сделает что-то не так, его необходимо наказывать.
Er war ein äußerst braver Junge. Er war manchmal unartig, aber ich dachte nie, dass er solche Dinge tut.
Мой сын был хорошим, несколько шаловливым, но такого я представить себе не могла.
Mary war gestern sehr unartig.
Она обещала, что больше никогда не будет непослушной. С уважением, Эллен Крюгер.
Das ist aber sehr unartig von dir, ich bin enttäuscht.
Ой, Марсель! Плохая обезьяна!
Das ist unartig.
Что ты делаешь?
Der Biss gefällt mir nicht. Unartig.
След от укуса это нехорошо, не буду вам лгать.

Возможно, вы искали...