minderwertig немецкий

низкосортный, низкопробный, низкопро́бный

Значение minderwertig значение

Что в немецком языке означает minderwertig?

minderwertig

von geringem Wert Rassisten halten andere Völker gegenüber dem eigenen für minderwertig. von schlechter Qualität Heute wurden dem Betrieb schon wieder minderwertige Rohre geliefert.

Перевод minderwertig перевод

Как перевести с немецкого minderwertig?

Синонимы minderwertig синонимы

Как по-другому сказать minderwertig по-немецки?

Примеры minderwertig примеры

Как в немецком употребляется minderwertig?

Субтитры из фильмов

Wer entscheidet, ob ein Mensch minderwertig ist und den Tod verdient?
Тогда, я могу спросить? Кто решает, кого отнести к неполноценным людям и вполне ли подходит жертва для убийства?
Mit welchem Recht entscheidest du, dass der Junge minderwertig war und daher getötet werden durfte?
Почему ты решил, что этот парень был неполноценным и поэтому мог быть убит?
Sie sind minderwertig.
Вы ущербны.
Er ist minderwertig, Deela.
Он низший, Дила.
Ich habe mich minderwertig gefühlt. Ich dachte immer, Frauen verabscheuen Blinde.
Я всегда думал, что слепота отталкивает большинство женщин.
Ich würde Kaviar nehmen, aber vielleicht ist er minderwertig und nur in kleiner Portion.
Я бы взял черную икру, но боюсь, что она плоха, да и подадут мало.
Minderwertig!
Непригодны!
Sie sind einfach minderwertig.
Просто они нижшие.
Dafür ist er viel zu minderwertig.
Нет эти умственные способности и физическая выносливость.
Dass Frauen minderwertig sind.
Такие, какими их сделал Бог.
Wir sind keine organischen Wesen, aber das macht uns nicht minderwertig.
Только то, что мы не органические, вовсе не означает, что мы неполноценны.
Er betrachtet seine Opfer nicht als minderwertig. Er hält sich. für einen Übermenschen, schleicht seinen Opfern nach, studiert sie.
Он не считает свои жертвы недостойными людьми, скорее всего он считает себя не совсем человеком больше чем человеком.
Aber Sie wissen ja, minderwertig fühlt sich immer nur der, der es selbst zulässt.
Но запомните: Это сказала Элеонора Рузвельт.
Alle Menschen, Religionen, Völker, die er für minderwertig hält, will er auslöschen.
Каждая раса, порода, цвет, которые он считает низшими, должны быть уничтожены.

Из журналистики

Die erklärten Motive der Intellektuellen, die sie formuliert hatten, waren nicht rassistischer Art; sie sahen die Juden nicht als biologisch minderwertig an.
Указанные мотивы интеллектуалов, которые это создали, не были расистскими; они не считали евреев биологически неполноценными.

Возможно, вы искали...