исходный русский

Перевод исходный по-английски

Как перевести на английский исходный?

Примеры исходный по-английски в примерах

Как перевести на английский исходный?

Простые фразы

Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоэба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Покажи мне исходный код.
Show me the source code.
Где исходный код?
Where's the source code?

Субтитры из фильмов

Не могу восстановить исходный образец, Энтерпрайз.
Unable to retrieve their pattern, Enterprise.
Так все, что сделал этот луч, это фактически укрепил исходный материал?
So, all that ray has done, in fact, is to temper the original material?
Ты должен пойти за ворота и принести исходный материал.
You're to get inside the gate and bring out materials.
У меня еще не готов исходный материал.
I don't have enough good material yet.
Но исходный образец уничтожен пожаром.
We lost the original sample in the fire.
Я просмотрю, его файлы что бы найти исходный код вируса и уничтожу его.
I'll search his files for the original virus code and eliminate it.
Планирует продолжить работу и завершить исходный план терраформирования.
He intends to continue and complete. the initial terra-forming plans.
Только исходный материал.
Only the source material.
Алфавит может быть тем же, но это полностью исходный язык.
The alphabets may be the same, but it's an entirely original language.
Нет, сэр, просто исходный энергетический импульс.
No, sir, just an initial energy pulse.
На самом деле оно означает то, что по моему мнению, мы должны считать исходный код не просто чем-то, что используется в создании наших продуктов, а чем-то, что является продуктом само по себе.
In my opinion we needed to think of source code not just as something that was used in creating our products, but as something that was a product in its own right.
Я тогда прикидывал какой могла бы быть бизнес-модель, если бы мы открыли исходный код наших продуктов.
I then looked at what the business models might be if we released source code for our products.
Что бы они сделали, если бы мы открыли исходный код?
What would they be likely to do if we released source code?
Могли ли они как-либо использовать наш исходный код против нас?
Was there some way they could use our source code against us?

Из журналистики

Коидзуми решил, что исходный финансовый баланс должен быть восстановлен через 10 лет.
Koizumi decided that a primary budget balance should be restored in 10 years.
Мирный проект ЕС - исходный стимул к европейской интеграции - возможно, работал слишком хорошо, но после почти шести десятилетий успеха он стал расцениваться как безнадежно устаревший.
The EU peace project - the original impetus for European integration - may have worked too well; after more than six decades of success, it had come to be considered hopelessly outdated.

Возможно, вы искали...