лететь русский

Перевод лететь по-английски

Как перевести на английский лететь?

Примеры лететь по-английски в примерах

Как перевести на английский лететь?

Простые фразы

Лететь навстречу сильному ветру очень сложно.
Flying against a strong wind is very difficult.
Сколько часов лететь самолётом до Окинавы?
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?
Хочу лететь над облаками.
I want to fly above the clouds.
Я хочу лететь самолётом.
I want to travel by airplane.
Ты готов лететь?
Are you ready to fly?
Ты готова лететь?
Are you ready to fly?
Вы готовы лететь?
Are you ready to fly?
Если возможно, я хотел бы лететь самолётом.
I want to go by air if possible.
Туда всего три часа лететь.
It's only a three-hour flight.
Как долго лететь из Бостона в Чикаго?
How long does it take to fly from Boston to Chicago?
Сколько лететь из Бостона в Чикаго?
How long does it take to fly from Boston to Chicago?
На самолёте лететь будет дороже.
It'll cost you more to go by plane.
Чтобы лететь, птицы машут крыльями.
Birds flap their wings to fly.
Ты знаешь, сколько лететь из Бостона в Чикаго?
Do you know how long it takes to fly from Boston to Chicago?

Субтитры из фильмов

Я должна лететь.
I must fly.
Но зачем лететь в Юту, чтоб выйти замуж?
But why go to Yuma to get married?
Сколько времени туда лететь?
How long does it take to fly there? Seven hours.
Ты можешь лететь. Прощай!
Good-bye.
Простите, Я не могу лететь в Амарилоо вместе с вами.
Sorry, I can't go to Amarillo with you, Mr. Collins.
Как вам такой вариант? - И когда же лететь?
Wouldn't that be fair?
Ты не можешь лететь одна.
You can't go alone. You'd need.
Ты просишь меня лететь?
You're asking me to go?
Да. - Он должен был лететь.
He had to go.
Зачем нам лететь на Землю?
Why would we go to your Earth?
Лететь нельзя!
No, don't fly.
Ни в коем случае! Нельзя лететь!
Whatever you do, don't fly.
Можешь лететь дальше.
Well, you can keep on going.
Послушай, тебе не нужно лететь.
Look, you don't have to go.

Возможно, вы искали...