обида русский

Перевод обида по-английски

Как перевести на английский обида?

Примеры обида по-английски в примерах

Как перевести на английский обида?

Простые фразы

Обида - это как выпить яд и ждать, что другой умрёт.
Resentment is like drinking a poison and waiting for the other person to die.
Обида, причиной которой стала свобода слова, не должна служить оправданием насилию.
Being offended by freedom of speech should never be regarded as a justification for violence.

Субтитры из фильмов

Это так просто, неужели ты не видишь? Это обида.
It wouldn't hurt.
Там, где обида - прощение!
Where there is injury, pardon.
Если откажетесь, обида на всю жизнь.
We'd hold a grudge forever.
Нельзя отказываться. Кровная обида.
You can't refuse.
Обида - человеческое чувство.
Offence is a human emotion, captain.
Какая обида!
How unfortunate!
Это для него обида.
It's an insult for him.
Сыновьям обида.
Bit rough on the boys.
Для женщины обида - чувство родственное любви.
To a woman, a grudge is akin to love.
Пожалуйста, не думайте, что между нами возникнет какая-то обида.
Please don't think there are any hard feelings on our side.
Твоя обида - моя обида.
Your insult - my insult.
Твоя обида - моя обида.
Your insult - my insult.
Твоя обида - моя обида.
Your insult is my insult.
Твоя обида - моя обида.
Your insult is my insult.

Из журналистики

Турецкая обида также является показателем того, что эти изменения выходят за рамки нынешней напряженности между Турцией и Израилем, которая является всего лишь одним аспектом более глубоких тенденций.
The Turkish offensive is also an indication that these changes go beyond the current tensions between Turkey and Israel, which are just one facet of much deeper trends.
Однако застарелая обида Индии на войну 1962 года с Китаем все еще сохраняется.
But India's lingering bitterness over the 1962 war with China remains.
Впрочем, обида, нанесенная попытками экспансии ЕС и НАТО, гораздо глубже.
But the insult represented by attempted EU and NATO expansion runs deeper.

Возможно, вы искали...