оформлять русский

Перевод оформлять по-английски

Как перевести на английский оформлять?

Примеры оформлять по-английски в примерах

Как перевести на английский оформлять?

Субтитры из фильмов

Придется опять проводить опознание и оформлять бумаги.
What do you mean?
Кто будет оформлять протокол?
Who's booking tonight?.
Ладно, не будем оформлять протокол.
That's too complicated.
Весь посёлок помогал красить и оформлять.
The whole village worked to paint it and fix it up.
А поскольку Левалуа находится не в Париже, а Париж находится не во Франции, ей нужно было оформлять визу каждый раз, когда она хотела со мной увидеться.
Since the suburbs aren't Paris, and Paris isn't France, she had to get a visa every time she came to see me.
Доротея, завтра надо встать пораньше, пойдем в издательство оформлять документы.
Dorotea, tomorrow we have to get up early, go to the publishers, and finalize the documents.
На кого мне оформлять штраф?
Somebody has to pay the fine.
Уголовники, убийцы. Они просто грабили дома фермеров и их земли. А помогал оформлять документы Менесес.
They were the hired henchmen who smoked in peasant homes and robbed their land with the help of Meneses.
Где будем оформлять бумаги?
What do you wanna do about the paperwork?
Тебе придётся оформлять лицензию, ты в курсе?
You'll have to get a licence, you know? - What?
Начнем оформлять документы?
Should we start up the paperwork?
Именно так, нужно было оформлять договор.
That's right, should have had a prenup.
Ждет, пока его повезут оформлять.
Waiting to go to Central Booking.
Нужно несколько добровольцев, умеющих рисовать и оформлять.
I need some volunteers with experience in painting and decorating.

Из журналистики

Периоды быстрого роста кредитования часто приводят к строительному буму, отчасти потому, что активы в виде недвижимого имущества можно сравнительно легко оформлять как обеспечение кредитов.
Periods of rapid growth in lending are often associated with construction booms, partly because real-estate assets are relatively easy to post as collateral for loans.
Новый Совет безопасности страны будет оформлять политическое доминирование армии в пакистанском обществе, так чтобы высшее руководство вооруженных сил имело бы полномочия сместить премьер-министра и распустить избранный парламент.
A new National Security Council would formalize the army's political domination of Pakistani society, with the armed forces chiefs having the power to sack the Prime Minister and dismiss an elected Parliament.

Возможно, вы искали...