соблазнять русский

Перевод соблазнять по-английски

Как перевести на английский соблазнять?

Примеры соблазнять по-английски в примерах

Как перевести на английский соблазнять?

Простые фразы

Я не собираюсь её соблазнять.
I'm not going to seduce her.

Субтитры из фильмов

Я собиралась вас соблазнять.
I've been getting ready to seduce you.
Я сумасшедшая.Да? Давайте быть сумасшедшими! Нам нравятся большие мухи и давайте соблазнять их!
Are we crazy because we're picking up a black lover?
Он не мог не соблазнять людей.
He couldn't help seducing people.
Я не говорю из чего он, чтобы не соблазнять воров.
I'll say no more. I don't want to encourage theft.
И мы тут уж точно не для того, чтобы соблазнять или насиловать местных девушек, как это произошло вчера со служанкой.
We're not here to seduce a girl a week. meaning raping her in the woods.
Я начал работать детективом, чтобы легче было соблазнять моделей.
I started working as a detective in order to easily secure models.
Тебе нравится соблазнять? - Раньше нравилось.
Does seducing reassure you?
Ты знаешь, как надо соблазнять женщин!
All it takes to seduce a woman.
И мне не нужно было быть добрым, мне не нужно было их соблазнять!
I didn't have to seduce them!
Румянец оттенка розы, бледный и розовый - её нужно соблазнять солнечным светом, чтобы она раскрыла свои лепестки.
A hue like the blush of a rose, pink and pale. and she must be coaxed to open her petals. with a warmth like the sun.
Тебе не нужно золото, чтоб соблазнять их.
You don't need gold to entice them.
Ты будешь соблазнять им Яноша или Бенджамина?
Do you want to seduce Janosch or Benjamin with it?
В таких случаях он становился как ребенок, но думаю, что он мог очень сильно соблазнять.
Then he got almost childlike, but he had a great capacity for seduction.
Я сюда не соблазнять ее пришел.
I'm not here to sweep her off her feet.

Возможно, вы искали...