тупой русский

Перевод тупой по-английски

Как перевести на английский тупой?

Примеры тупой по-английски в примерах

Как перевести на английский тупой?

Простые фразы

Какой же он тупой!!!
What a stupid boy he is!
Какой же он тупой!
How stupid he is!
Если я и тупой, то я, по крайней мере, старательный.
If I am dull, I am at least industrious.
Нож тупой.
The knife is not sharp.
Этот нож такой тупой, что им нельзя резать.
This knife is so dull that it can't cut.
Между нами: я думаю, что наш босс тупой.
Between you and me, I think our boss is stupid.
Ты тупой.
You are stupid.
Он - самый тупой ребёнок в классе.
He is the dumbest kid in the class.
Он тупой.
He is thick-headed.
Он не тупой.
He is not stupid.
Мой последний муж был реально тупой.
My last husband was really stupid.
Тупой как бревно.
Dumb as a block of wood.
Мой меч может быть тупой, но для такого, как ты, это больше, чем достаточно.
My sword may be blunt, but that's more than enough for someone like you.
Думаешь, я тупой?
Do you think I'm stupid?

Субтитры из фильмов

Тупой осёл.
HA HA! THE SILLY ASS.
Нет, довольно тупой.
No, just dull.
Ты что тупой?
What did you think?
Ты думаешь, я тупой?
What do you think I am, a rabbit?
Я порву тебя, тупой громила!
Go slip in a lake. What?
Нет, тупой нож. Я возьму другой.
I'll try this one.
Проснись, ты тупой рыбий сын.
Wake up, you dumb son of a sail fish.
Снять все обвинения, тупой ты кур.
By dropping those charges, you dumb cluck.
Во, тупой.
Retroactive.
Они думают, я тупой, и хотели меня споить.
Them guys don't think that I'm wise, but they was trying to get me drunk.
Тупой футболист, который однажды умрет под забором.
There's a fat ball player who some night will die in the street.
Какой же ты тупой!
Not enough to believe you.
Ну и тупой же ты!
You know we'll get you.
Только потому, что я борец, все думают, что я тупой.
Just because I was a wrestler, everybody thinks I'm dumb.

Возможно, вы искали...