угадать русский

Перевод угадать по-английски

Как перевести на английский угадать?

угадать русский » английский

guess understand see savvy realise notice know hit it grok grasp dig comprehend compass apprehend

Примеры угадать по-английски в примерах

Как перевести на английский угадать?

Простые фразы

Можешь угадать, что у меня есть?
Can you guess what I have?
Можешь угадать, сколько мне лет?
Can you guess my age?
Можешь угадать её возраст?
Can you guess her age?
Хороший пароль трудно угадать, но легко запомнить.
A good password should be difficult to guess, but easy to remember.
Попробуй угадать.
Take a wild guess.
Попробуйте угадать.
Take a wild guess.
Дай мне угадать.
Let me guess.
Дайте мне угадать.
Let me guess.
Дай угадать.
Let me guess.
Дайте угадать.
Let me guess.
Позволь мне угадать.
Let me guess.
Позвольте мне угадать.
Let me guess.
Позволь угадать.
Let me guess.
Позвольте угадать.
Let me guess.

Субтитры из фильмов

Как вам удалось угадать, парниша?
How'd y'all ever guess that?
Иногда я пытаюсь по имени угадать, как выглядит человек, но я не знаю никого, кто мог бы выглядеть так.
Sorry, lady, but people are just names to me. Sometimes I try to think what this or that name might look like but I never thought of anybody that'd look like that.
Я могу его угадать.
No. I think I can guess it.
Можете ли вы угадать победителей 5-ти забегов на скачках?
Have you ever predicted five winners at a race track?
Это легко угадать.
It's easy to guess.
Попробуйте угадать, о чём я сейчас думаю?
Try to guess what am I thinking of?
Но вряд ли можно угадать, чем окончится дуэль на пистолетах.
It's only that one never knows what may happen in a duel with pistols.
Попробую угадать.
I can guess.
Я утверждаю, ваша честь, что совершенно невозможно угадать, что происходило в голове исключительно воображаемого грабителя.
I submit, my lord, that it is entirely impossible to guess what went on in the mind of some entirely imaginary burglar.
Попробую угадать. Вы возвращаетесь из кино.
Let me guess. you come from the cinema.
Я перетасую карты и постараюсь ее угадать.
Thanks! Now I'll mix them up.
Если наши игроки не смогут угадать ваше преступление с десяти вопросов, вы получаете целых две недели каникул на морском курорте, причем все будет полностью оплачено.
If the panel fails to guess your unusual crime in ten questions, you will receive two weeks vacation at a seaside resort, all expenses paid.
Попробуйте угадать ещё раз.
Guess again.
Ты уверен, что не можешь угадать, о какой игре я говорю?
Are you sure you can't guess what game I'm talking about?

Из журналистики

ХЬЮСТОН - Те, кто следит за событиями в России, совершенно верно сфокусировались на достигнутом недавно хрупком перемирии в Украине, пытаясь угадать намерения президента Владимира Путина.
HOUSTON - Russia watchers are rightly focusing on the latest brittle ceasefire in Ukraine, seeking to discern President Vladimir Putin's intentions there.
НЬЮ-ЙОРК - На данный момент невозможно угадать кого американские избиратели выберут на пост следующего президента США.
NEW YORK - It is impossible to know whom American voters will choose as their next president.

Возможно, вы искали...