civilized английский

цивилизованный, культурный

Значение civilized значение

Что в английском языке означает civilized?
Простое определение

civilized

If a society or culture is civilized, it is advanced and very developed. If you are civilized, you have strong morals or are intellectually advanced. If you are civilized, you have good manners and are refined.

civilized

цивилизованный, воспитанный, культурный (= civilised) having a high state of culture and development both social and technological terrorist acts that shocked the civilized world (= cultivated, cultured, genteel, polite) marked by refinement in taste and manners cultivated speech cultured Bostonians cultured tastes a genteel old lady polite society

Перевод civilized перевод

Как перевести с английского civilized?

Синонимы civilized синонимы

Как по-другому сказать civilized по-английски?

Примеры civilized примеры

Как в английском употребляется civilized?

Простые фразы

We live in a civilized society.
Мы живём в цивилизованном обществе.
All civilized countries are against war.
Все цивилизованные страны против войны.
Look under the skin of a civilized man and you will find a barbarian.
Загляни под кожу цивилизованному человеку и ты обнаружишь варвара.
Russia is a threat to the whole civilized world.
Россия представляет угрозу для всего цивилизованного мира.
They call themselves civilized, but they're just as savage as those they call barbarians.
Они называют себя цивилизованными, хотя они столь же дикие, как и те, кого они называют варварами.

Субтитры из фильмов

The man, killing just for sport, is called civilized.
А человек, убивающий для азарта - это цивилизация.
A completely civilized point of view.
Крайне цивилизованный подход.
We are going to dwell on the habits.. Of civilized peoples.
Остановимся на традициях цивилизованных народов.
Come now, gentlemen, be civilized.
Перестаньте. Мы же цивилизованные люди.
Until one day, while performing feats of stratospheric skill never before attempted by civilized man an unfortunate phenomena occurred.
Однажды я решил продемонстрировать умение летать на воздушном шаре, в которое не пустился бы ни один цивилизованный человек, однако произошла досадная неприятность.
Back to bed unless you give me your oath you'll speak in a civilized tone.
Назад в постель,...если ты не пообещаешь говорить культурно.
Vicky, if you don't make your choice like an intelligent, civilized.
Вики, если ты не примешь решение сама, как умная и цивилизованная.
Or that he hadn't committed ordinary transgressions against society. But, after all, that's the problem of civilized man's soul, isn't it?
В конце концов, именно в этом проблема души цивилизованного человека.
Why should I suspect an apparently civilized man.
Что надо подозревать.
Well, it's no reason why we can't be civilized and talk, is it?
Ну, это не причина, почему мы не можем поговорить, как цивилизованные люди.
Just as one civilized man to another, I. if that isn't insulting you.
Слушай, давай по-цивилизованному. если тебя это не обидит, у меня есть предложение.
In any civilized place the biggest investor gets the biggest return, don't he?
В цивилизованном месте тот, кто дает больше, больше и получает, разве нет?
I thought I was among civilized men who wouldn't begrudge me fresh water.
А я решил, что вы приличные люди и воды не пожалеете.
Who's not civilized?
Это кто неприличный?

Из журналистики

Of course, the so-called civilized world never managed to create a living utopia.
Конечно, так называемому цивилизованному миру так и не удалось воплотить в жизнь ни одну утопическую идею.
Bali; and more. They do not seek an armistice with the civilized world.
Они не будут вести переговоры о заключении сепаратного мира.
Had the goal been mere recovery of tax arrears, there would have been no need to break up the company: Yukos could have settled even these colossal liabilities on a civilized installment schedule.
Если бы целью был просто возврат налоговой задолженности, не было бы необходимости разваливать компанию: ЮКОС, возможно, погасил бы даже эти колоссальные долги в соответствии с цивилизованным планом частичных выплат.
Everywhere and at all times, being civilized means being able to recognize and accept the humanity of others, despite their different modes of living.
Всегда и повсюду быть цивилизованным означает признавать и принимать человеческую сущность других людей, несмотря на их различный образ жизни.
We have become an outlaw nation - a clear and present danger to international law and global stability - among civilized countries that have been our allies.
Мы стали нацией вне закона - очевидной и непосредственной угрозой международному праву и глобальной стабильности - среди цивилизованных стран, которые были нашими союзниками.
We need targeted government-led sanctions against the US by civilized countries, including international divestment of capital.
Нам нужны целенаправленные санкции США со стороны цивилизованных стран при поддержке их правительств, в том числе увод капиталов из США.
Indeed, the fundamental principle of democracies and civilized states is at issue in Chechnya: civilians' right to life, including the protection of innocents, widows, and orphans.
Действительно, фундаментальный принцип демократических систем и цивилизованных государств в Чечне стоит под вопросом: право гражданских жителей на жизнь, в том числе защита невинных, вдов и сирот.
Europe's historic rivalries have, of course, been civilized into a political model that European diplomats often see as applicable across the international arena.
Историческая конкуренция внутри Европы, конечно, была цивилизованно превращена в политическую модель, которую европейские дипломаты часто видят применимой и на международной арене.
The Iranian government's contempt for the international community reflects its contempt for human rights and civilized norms.
Презрение правительства Ирана к международному сообществу отражает его презрение к правам человека и нормам цивилизованного общества.
On the contrary, their influence will make life not only less civilized, but a great deal more dangerous.
Напротив, их влияние сделает жизнь не только менее цивилизованной, но и более опасной.
But their behavior has now moved beyond the civilized pale.
Но сейчас их поведение вышло за цивилизованные рамки.
Its enforcers were beyond the civilized pale, and the world's patience with them had run out.
Те, кто за ним стояли, были за пределами цивилизованной черты, и мировое терпение по отношению к ним исчерпалось.
Even civilized, educated people signed on to it.
Даже цивилизованные, образованные люди расписались в этом.
The two countries are condemned by history and geography to develop civilized neighborly relations.
Две страны исторически и географически обречены на развитие цивилизованных соседских отношений.

Возможно, вы искали...