doorway английский

дверной проём, дверной проем, подъезд

Значение doorway значение

Что в английском языке означает doorway?
Простое определение

doorway

The opening of a door; the entrance to a room or house To move in to the room, I went through the doorway.

doorway

дверной проём (= door) the entrance (the space in a wall) through which you enter or leave a room or building; the space that a door can close he stuck his head in the doorway

Перевод doorway перевод

Как перевести с английского doorway?

Синонимы doorway синонимы

Как по-другому сказать doorway по-английски?

Примеры doorway примеры

Как в английском употребляется doorway?

Простые фразы

Her sudden appearance in the doorway surprised us.
Её внезапное появление в дверях застало нас врасплох.
Tom was standing in the doorway.
Том стоял в дверном проёме.
Tom stood in the doorway.
Том стоял в дверном проеме.
Tom stood in the doorway for a moment before entering the room.
Перед тем как войти в комнату, Том на секунду задержался в дверях.
A strange woman was standing in the doorway.
В дверях стояла странная женщина.

Субтитры из фильмов

A bed of leaves extends from the doorway.
Постель из листьев начинается прямо от двери.
One day we saw a group of people in front of a doorway.
Днем мы увидели группу людей перед дверью одного из домов.
I've been hiding in a doorway up the street.
Я пряталась в соседнем подъезде.
Two muses pass in the doorway.
Смена музы.
Come, Paula. Don't stand there in the doorway.
Идем, не стой в дверях.
When you cross that doorway give me a smile and send me a kiss as you used to in our act.
Когда ты пройдёшь в эту дверь, ты мне улыбнёшься. И пошлёшь поцелуй, как нашей публике после выступления.
Just huddle in that doorway and wait?
Стоите за дверью и ждете?
I can see every move you made. from the first sour-smelling kiss in a dark doorway.
Я и так представляю эти поцелуи в темном дверном проеме.
Here are remnants of a winding staircase and a doorway leading to one floor.
Вот остатки винтовой лестницы и дверного проёма, ведущего на этаж.
Put a couple more in the doorway.
Поставьте ещё парочку возле двери.
Wasn't it Grigory that I bumped into in the doorway?
Зто я не с Григорием сейчас в дверях столкнулся?
Perhaps He's standing in a doorway somewhere or on a hilltop.
Возможно, он сейчас заходит в дом или стоит на холме.
Yesterday you said that she stood in the doorway for some time alone, And she said something.
Вчера вы говорили, что она стояла некоторое время у порога одна, и что она что-то сказала.
That there is what you might call a doorway to a place of enchantment.
Ведь там, на самом деле, дверь в волшебный мир.

Возможно, вы искали...