emphasize английский

подчеркивать, придавать особое значение, подчёркивать

Значение emphasize значение

Что в английском языке означает emphasize?
Простое определение

emphasize

If you emphasize something, you give it particular attention or importance. Emphasize honesty in your sermon. Your sermon emphasizes honesty. He emphasized honesty in his sermon. Honesty was emphasized in his sermon. Today's sermon is emphasizing honesty.

emphasize

подчёркивать, подчеркнуть (= stress, emphasise) to stress, single out as important Dr. Jones emphasizes exercise in addition to a change in diet подчёркивать, подчеркнуть (= emphasise) give extra weight to (a communication) Her gesture emphasized her words

Перевод emphasize перевод

Как перевести с английского emphasize?

Синонимы emphasize синонимы

Как по-другому сказать emphasize по-английски?

Спряжение emphasize спряжение

Как изменяется emphasize в английском языке?

emphasize · глагол

Примеры emphasize примеры

Как в английском употребляется emphasize?

Простые фразы

You should emphasize that fact.
Тебе стоит подчеркнуть этот факт.
I want to emphasize this point in particular.
В особенности я хотел бы подчеркнуть это.
I want to emphasize the need to get this done on time.
Я хочу подчеркнуть необходимость сделать это вовремя.
I wanted to emphasize this.
Я хотел это подчеркнуть.

Субтитры из фильмов

I must emphasize that if you want supper parties, officers and delights. you shouldn't be here with me but in other occupation.
Я вот что скажу. Если Вам нужны вечеринки, офицеры и тому подобное Вам тут не место, идите отсюда.
I do not need to emphasize the hazards you're likely to encounter.
Мне нет необходимости подчеркивать опасности, с которыми вы столкнетесь.
Miss Shotgraven, I want to emphasize one thing.
Мисс Шотгрейвен, хочу подчеркнуть одну вещь.
Brass, emphasize that third measure. More hatred!
Антонио, надо играть с большим воодушевлением.
I'll emphasize that.
Я подчеркну это.
Sir David, I'm again instructed to emphasize that the Fuehrer wishes to avoid further bloodshed.
Дэвид, меня уведомили о том,...что Фюрер хочет избежать большого кровопролития.
I'd like to emphasize the connection between the overall problems and the ideological attitude of the factory workers.
Я хотел бы обратить внимание на один аспект. А именно на связь всей совокупности проблем с идеологической установкой коллектива комбината.
I emphasize honesty demonstrated by us. to the population, population,. with the population, within the population,.
Теперь вам слово, депутатЛо Бове. Я бы еще прибавил сюда честность, выказанную нами народу, по отношению к народу, вместе с народом, внутри народа, привитую народу.
We have to emphasize the Mandatory Welfare Program.
Мы должны придать особое значение Программе по повышению уровня жизни.
It's a long and complicated mission and I want to emphasize that its success or failure depends only on us.
Операция долгая и трудная. Я хочу подчеркнуть, что ее успех или провал зависят только от нас.
We are not! I emphasize that.
Я подчеркиваю.
I should emphasize, however, this earthquake will occur in the eastern seaboard area, not here.
Но хочу подчеркнуть - под воздействием окажется только восточное побережье. Когда следует ожидать это землетрясение?
I'm going to once more emphasize the similarities of those things which we see in the.
Я хочу еще раз подчеркнуть сходство. того, что мы увидим.
And I would emphasize that I think our first duty is to recognize that there is not one India but several.
Хотел бы подчеркнуть, что нашим первым долгом является признать, что существует не одна Индия а несколько.

Из журналистики

Mundell did not emphasize financial crises, but presumably labor mobility is more important today than ever.
Манделл не подчеркивал значение финансовых кризисов, но сегодня мобильность рабочей силы, предположительно, является более важной, чем когда-либо.
He will emphasize common strategic interests, highlight mutual economic benefits, generate positive public opinion, and promote further exchanges.
Он будет акцентировать общие стратегические интересы, указывать на взаимные экономические выгоды, создавать позитивное общественное мнение, а также продвигать дальнейшие перемены.
Planners should take advantage of the country's decentralized nature and emphasize private sector participation in reconstruction.
Те, кто будет заниматься планированием этого процесса, должны извлечь выгоды из децентрализованного состояния страны и сделать упор на участие в реконструкции частного сектора.
Other countries would do well not to underestimate Obama's resolve; governments that have relations with Iran should emphasize that the time to make a deal is now.
Другим странам не стоит недооценивать решимость Обамы; правительства, поддерживающие отношения с Ираном, должны подчеркнуть, что время для заключения сделки пришло.
We feel obliged to emphasize that disputes between governments are not grounds for actions against the civilian population.
Мы чувствуем себя обязанными подчеркнуть, что разногласия между правительствами не являются основанием для действий против гражданского населения.
Putin and Xi will do everything to emphasize that.
Путин и Си сделают все, чтобы подчеркнуть это.
China's economic rise can contribute to global wellbeing if its leaders emphasize investment in infrastructure, clean energy, public health, and other international priorities.
Экономический подъем Китая может способствовать глобальному благополучию, если его лидеры подчеркнут инвестирование в инфраструктуру, экологически чистую энергию, общественное здравоохранение и другие международные приоритеты.
The communist leadership finds it hard to mention, let alone emphasize, the country's problems.
Коммунистическому руководству трудно упомянуть о проблемах страны, не говоря уже о том, чтобы подчеркнуть их.
But, in order to seize global opportunities today, we need to emphasize a new dimension: the ability to create a shared set of values and foster a culture that embraces those beliefs.
Однако для того чтобы охватить сегодняшние глобальные возможности, мы должны выделить новое измерение: возможность создавать общий набор ценностей и содействовать формированию культуры, которая принимает эти убеждения.
The Bush administration is right to emphasize the importance of elections, without which democracy is inconceivable.
Администрация Буша права, когда подчеркивает важность выборов, без которых демократию представить себе невозможно.
For one, they have to emphasize that this is their own struggle, not just America's.
Во-первых, они должны подчеркнуть, что эта их собственная борьба, а не борьба Соединенных Штатов.
What we can say is that all of the happiest countries emphasize equality, solidarity, democratic accountability, environmental sustainability, and strong public institutions.
Мы можем сказать, что все счастливые страны отличает равенство, солидарность, демократическая подотчетность, экологическая устойчивость и сильные государственные институты.
This stunted system springs from Greece's corporatist values, which emphasize social protection, solidarity instead of competition, and discomfort with uncontrolled change.
Эта чахлая система проистекает от корпоратистских ценностей Греции, которые делают упор на социальной защите, ставят солидарность выше конкуренции, а также не переносят неконтролируемые изменения.
After three years in which his administration coddled corporate lobbyists, he has finally begun to emphasize the need for the rich to pay more taxes.
По прошествии трех лет, в течение которых его администрация нянчилась с корпоративными лоббистами, он, наконец, начал указывать на то, что с богатых нужно брать больше налогов.

Возможно, вы искали...