forthwith английский

тотчас, немедленно

Значение forthwith значение

Что в английском языке означает forthwith?

forthwith

немедленно, тотчас, тотчас же, сразу, сейчас же, тут же (= immediately, straightaway, now) without delay or hesitation; with no time intervening he answered immediately found an answer straightaway an official accused of dishonesty should be suspended forthwith Come here now!

Перевод forthwith перевод

Как перевести с английского forthwith?

Синонимы forthwith синонимы

Как по-другому сказать forthwith по-английски?

Примеры forthwith примеры

Как в английском употребляется forthwith?

Субтитры из фильмов

With my own ears I heard her call upon the powers of darkness. Forthwith, she was changed into a black swan which three times circled the castle and returned to the tower and was again this accused!
А потом она обратилась в черного лебедя,.три раза облетела вокруг башни и снова превратилась в себя!
Meseemeth good that with some little train. forthwith from Ludlow the young prince be fetched. hither to London to be crowned our king.
Пошлём за принцем в Ледло небольшую свиту, чтоб в Лондоне его короновать.
Get thee to bed on th'instant, I will be returned forthwith.
Ступай и сразу же ложись в постель. Я сейчас вернусь.
Stay where you are. The electrical fault will be attended to forthwith.
Оставайтесь на месте, Номер Шесть, неисправность электричества будет устранена немедленно.
Consequently, I have instructed him forthwith. to induct you into the service. and, for your own good, to take up active duty. with the United States Army.
Так что я незамедлительно. отправляю тебя на военную службу. и, на твое же благо, принять активное участие. в жизни Армии США.
The sentence of the court is that you be immediately remanded to the custody of the sheriff of this parish. And that you be transferred forthwith to serve a term of 1 year at hard labor at a parish prison camp to be hereafter designated.
Суд приговаривает взять вас вновь под стражу и отправить на каторжные работы сроком на один год в окружной тюремный лагерь.
All men must register forthwith in the towns and cities of their ancestral birth.
Каждый человек должен записаться в городе, где были рождены его предки.
Having grabbed his wife, we inform Pilate that she is in our custody. and forthwith issue our demands.
Захватив его жену, мы сообщаем Пилату, что его жена у нас. и моментально предъявляем свои требования.
Come forthwith!
Приди ко мне!
I your commission will forthwith despatch, and he to England shall along with you.
Я вам даю подписанный приказ И в Англию отправлю принца с вами.
Discharge this patient forthwith.
Будьте добры, выпишите немедленно эту. пациентку.
Will you attend upon him forthwith?
Вы явитесь к нему сейчас же?
I'll be back forthwith.
Я тотчас же вернусь.
I am going, sweetheart, to play you forthwith a work of genius, my latest concerto!
О, моя нежная подруга, чтоб поразвлечь вас на досуге, сыграю вам в один момент, свой замечательный концерт!

Из журналистики

Compulsory debriefing, which is still used in some organizations, must cease forthwith.
Принудительный разбор несчастного случая, который до сих пор практикуется в некоторых организациях, должен быть немедленно прекращен.

Возможно, вы искали...