ow | hw | Ho | wow
A1

how английский

как

Значение how значение

Что в английском языке означает how?
Простое определение

how

The word "how" is a question word, to ask about the way something happens or the way people do things. How will we ever solve this problem? The word "how" is used to tell about the way something happens or the way people do things. I know how we can solve this problem? This is how to make this machine work. used to show that you feel strongly about something. How old he looks!

how

You use how to tell that something happens, is done, or is true. She told him how it wasn't fun anymore.

how

To what degree. In what manner. In what state. used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings

how

The means by which something is accomplished.

how

The manner or way that. in which way

how

(dialectal) An artificial barrow or tumulus. (dialectal) A small hill in northern England. (Usage preserved mainly in place names.)

how

A greeting, used in representations of Native American speech.

Перевод how перевод

Как перевести с английского how?

Синонимы how синонимы

Как по-другому сказать how по-английски?

Примеры how примеры

Как в английском употребляется how?

Простые фразы

How many close friends do you have?
Сколько у тебя близких друзей?
How long did you stay?
Сколько ты там пробыл?
She's asking how that's possible.
Она спрашивает, как это возможно.
I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
Я не знаю, как показать это, поскольку это и так вполне ясно.
How could I be a robot? Robots don't dream.
Как я могу быть роботом? Роботы не мечтают.
How do you find food in outer space?
Как ты найдешь еду в космосе?
How do you find food in outer space?
Как найти еду в космосе?
Uh. How's that working?
Э. Как это работает?
How long does it take to get to the station?
Сколько требуется времени, чтобы добраться до вокзала?
How long does it take to get to the station?
За сколько времени можно добраться до вокзала?
It would be fun to see how things change over the years.
Было бы забавно посмотреть, как вещи меняются с течением времени.
I wonder how long it's going to take.
Интересно, сколько времени это займёт.
How do you say that in Italian?
Как это сказать по-итальянски?
How do you say that in Italian?
Как это будет по-итальянски?

Субтитры из фильмов

But look how many there are.
Зато смотри как их много.
Now, how did you get involved with the PBJ trade?
Как тебя втянули в торговлю бутербродами?
How many sandwiches can you and your friends eat?
Сколько булок ты можешь сожрать с подружками? Мы очень голодные. Так ты поможешь?
How's he going to find out?
Как он узнает?
Well, I was just trying to figure out how your brother's still getting PBJs into the yard even after Pork Chop got busted.
Я тут пытаюсь выяснить как твой брат поставляет бутеры во двор даже после того, как Жирдяя повязали?
So how do you like working with Johnny?
Но он должен избавиться от волшебной дури пока ещё на держится на плаву.
And the thing is, it doesn't matter how many times kids get suspended.
И не важно сколько раз детей понесли наказание.
And all that's going to happen to Johnny is he's going to miss a math quiz. How's that going to make him a better kid?
Джонни всего лишь пропустил контрольную по математике.
We're all really busted up about how things went down with Johnny. I know he's a friend of yours, but he's a friend of ours too.
Мы сами обалдели от того, как всё пошло наперекосяк с Джонни.
See how that worked?
Раскусили мой план?
How much did you eat?
Сколько ты съел?
Youssef, that's not how it works in here.
Прежде чем что-то сделать, надо советоваться с Ником.
How does that make you feel?
И что чувствуете после этого?
How is that fair?
Где справедливость?

Из журналистики

The extraordinary reception of Thomas Piketty's Capital in the Twenty-First Century shows how keenly the consequences of the collapse of the left have been felt.
Исключительное принятие книги Томаса Пикетти Капитал в двадцать первом веке показывает, как остро дали о себе знать последствия распада левой стороны.
The world now wonders how many more of these non-human humans are there in how many places.
Во всем мире люди сегодня задаются вопросом о том, сколько еще существует таких людей и в скольких местах.
The world now wonders how many more of these non-human humans are there in how many places.
Во всем мире люди сегодня задаются вопросом о том, сколько еще существует таких людей и в скольких местах.
But all parts of a country's total debt and how it is financed are interconnected.
Но все части общего долга страны и то, как он финансируется, взаимосвязаны.
The dilemma facing US policymakers is how to stimulate growth while lowering the level of total debt.
Дилемма, стоящая перед правительством США, заключается в том, как стимулировать экономический рост, одновременно снижая уровень общего долга.
How it is received may not only determine the state of Israel-Palestine negotiations for a considerable time to come, but Saudi Arabia's domestic peace as well.
То, как оно будет принято, может стать определяющим фактором не только для будущих израильско-палестинских переговоров, но и для внутренней стабильности в Саудовской Аравии.
One thing to be learned, if we didn't know this already, is how close racial sensitivities are to the surface of US life, despite the election of a black president.
Одно следует уяснить, если мы еще этого не знаем - насколько близко к поверхности американской жизни находится расовая чувствительность, несмотря на избрание черного президента.
Likewise, India is all in a quandary over how to handle protocol during Sarkozy's impending visit to the subcontinent as the guest of honor at the country's Republic Day celebrations on January 26.
В подобном затруднительном положении находится и Индия по поводу того, как вести протокол во время приближающегося визита Саркози на субконтинент в качестве почетного гостя во время празднования Дня Республики 26 января.
If the couple sizzled for cameras with Luxor and Petra as the backdrop, just imagine how hot things could get at the most romantic spot on Earth, the Taj Mahal.
Если пара шипела на камеры на фоне Люксора и Петры, то представьте, что было бы в самом романтическом месте на земле - Тадж-Махале!
The Bush Administration, not to be left behind, has shown how public accounting rules can be bent so as to provide a misleading picture of what is really happening in a national economy.
Не будем забывать и о том, что администрация Буша показала нам, как правила бухучета могут быть искажены таким образом, чтобы предоставить обманчивую картину состояния дел в национальной экономике.
Other IMF accounting practices, including how the capital expenditures of government-owned enterprises are treated, are also causing outrage.
Другие бухгалтерские практики МВФ, в том числе учет расходов капитала государственными предприятиями, также вызывают возмущение.
Many people confuse these two aspects of the EU's legitimacy problem, and believe that somehow turnout in European elections can be increased by pointing out to people how good and important the EU is.
Многие люди путают эти два аспекта легитимности ЕС, считая, что явку на европейские выборы можно как-то увеличить, указав людям на порядочность и важность Евросоюза.
I trust that among the experts will be some who have pondered the underlying ethical question: how safe should we aim to be?
Я верю, что среди экспертов будут некоторые, кто задумается над основным этическим вопросом: к какому уровню безопасности мы должны стремиться?
This is how citizens can be taken - and take themselves - seriously as documenters and investigators of our common situation.
Вот так должны восприниматься граждане - и воспринимать себя - серьезно, как те, кто документирует и расследует нашу обычную ситуацию.