purse | curse | ruse | sure
A2

nurse английский

медсестра, няня

Значение nurse значение

Что в английском языке означает nurse?
Простое определение

nurse

A nurse is a healthcare worker who helps doctors and helps sick or injured people with the activities of daily life. A nurse is a woman who takes care of other people's children. A wet nurse

nurse

If you nurse a sick or injured person or animal, you help them with the activities of daily life. I admire the time he took to nurse that sick dog back to health. If you nurse a body part or an injury, you rest it and are careful about it. If you nurse a bad feeling, you think about it often and try not to forget it. If you nurse a drink, you drink it very slowly.

nurse

медсестра, сиделка, фельдшер, медбрат one skilled in caring for young children or the sick (usually under the supervision of a physician) try to cure by special care of treatment, of an illness or injury He nursed his cold with Chinese herbs няня (= nanny) a woman who is the custodian of children (= harbor, harbour, entertain) maintain (a theory, thoughts, or feelings) bear a grudge entertain interesting notions harbor a resentment serve as a nurse; care for sick or handicapped people treat carefully He nursed his injured back by lying in bed several hours every afternoon He nursed the flowers in his garden and fertilized them regularly (= suckle, suck, give suck) give suck to The wetnurse suckled the infant You cannot nurse your baby in public in some places

Перевод nurse перевод

Как перевести с английского nurse?

Синонимы nurse синонимы

Как по-другому сказать nurse по-английски?

Спряжение nurse спряжение

Как изменяется nurse в английском языке?

nurse · глагол

Примеры nurse примеры

Как в английском употребляется nurse?

Простые фразы

The nurse is dressed in white.
Медсестра одета в белое.
The nurse took his temperature with a thermometer.
Сиделка измерила его температуру градусником.
The nurse soothed the crying child.
Медсестра успокоила плачущего ребёнка.
A nurse wears white.
Медсёстры носят белое.
The nurse took his temperature.
Медсестра измерила его температуру.
The nurse took his temperature.
Медсестра измерила ему температуру.
A nurse took my temperature.
Медсестра измерила мне температуру.
The nurse will tell you how to do it.
Медсестра скажет тебе, как это сделать.
Do you have a doctor or nurse in this hotel?
В этой гостинице есть врач или медсестра?
Nancy is a capable nurse.
Нэнси - умелая медсестра.
The girl is a nurse.
Эта девушка медсестра.
The girl is a nurse.
Эта девушка - медсестра.
The nurse cared for the patient very tenderly.
Медсестра очень нежно заботилась о пациенте.
The nurse attended the patient.
Медсестра заботилась о пациенте.

Субтитры из фильмов

Has the, uh, has the nurse been in yet?
А медсестра уже приходила?
It's just not convenient today, Nurse Crane.
Просто сегодня не слишком удобно, сестра Крейн.
Meanwhile, as we try to discuss lighter matters during recreation, perhaps I may ask Nurse Franklin the purpose of her manicure?
А пока, раз наша беседа носит такой непринуждённый характер, возможно, я могу поинтересоваться, какова цель маникюра сестры Франклин?
Nurse Dyer, would you test me on my Highway Code?
Сестра Дайер, не погоняете меня по правилам дорожного движения?
Come in, Nurse.
Проходите, сестра.
It's not working, Nurse!
Совсем не помогает, сестра!
Nurse Crane needs fresh gas and air and an extra pair of hands at Mrs Antoine's.
Сестре Крейн нужен баллон газа и дополнительная помощь для миссис Антуан.
What's happened, Nurse?
Что случилось, сестра?
Do you have your car keys with you, Nurse Crane?
Ключи от машины при вас, сестра Крейн?
Take a seat, Nurse Crane, I'll see if we can get you a cup of tea.
Присядьте, сестра. Попрошу принести вам чашечку чая.
Could you arrange for Nurse Crane to provide a sample of urine?
Организуйте сестре Крейн возможность сдать анализ мочи.
And I also feel that, for her own sake, Nurse Crane should stand down from duties until - the situation is resolved.
И я также считаю, что для своего же блага сестра Крейн должна отойти от дел, пока ситуация не разрешится.
Nurse Crane.
Сестра Крейн.
Nurse Franklin, what about the rabbit?
Сестра Франклин, что насчёт кролика?

Из журналистики

A nurse, Wangari counts on income from farming to raise money to buy more land - for more farming.
Медсестра Вангари рассчитывает на доход от занятия фермерством, чтобы заработать деньги и купить больше земли - для расширения фермерского хозяйства.
He believed that everyone can change for the better, and that we must nurse the spirit of dialogue, tolerance, and the ability to forgive and to reconcile.
Он верил, что каждый может измениться к лучшему, и что мы должны воспитывать дух диалога, терпимости и способность прощать и примирять.
A hospital nurse, an airplane crew member, or a secondary-school teacher, for example, could work five days a week until her late fifties, four days a week until age 62, three days until age 65, and perhaps two days until age 70.
Медсестры, члены экипажа самолетов или учителя средней школы, например, могли бы работать 5 дней в неделю до 60 лет, 4 дня - до 62 лет, три дня - до 65 лет и, возможно, два дня - до 70 лет.
Indeed, it is better to let people clean public parks, nurse children, and take care of the old in government facilities than have them do nothing, as in Germany.
Действительно, лучше дать людям возможность убирать городские парки, нянчить детей и ухаживать за престарелыми в государственных учреждениях, чем принуждать их к ничегонеделанию, как в Германии.
Before they give birth, sows use straw or leaves and twigs to build a comfortable and safe nest in which to nurse their litter.
Перед тем как родить, свиноматки используют солому, листья или ветки, чтобы построить уютное и безопасное гнездо, в котором они будут выкармливать своих детёнышей.

Возможно, вы искали...