peripheral английский

периферийный

Значение peripheral значение

Что в английском языке означает peripheral?
Простое определение

peripheral

If something is peripheral, it is on the periphery or boundary of it. If something is peripheral, it is beside the point. If something is peripheral, it is not important; it is unimportant. If something is peripheral, it is auxiliary to it. If something is peripheral, it is found on the peripheral nervous system.

peripheral

A peripheral is a machine that is connected to a computer, such as a printer or scanner.

peripheral

on or near an edge or constituting an outer boundary; the outer area Russia's peripheral provinces peripheral suburbs related to the key issue but not of central importance a peripheral interest energy is far from a peripheral issue in the economy peripheral issues периферийное устройство (computer science) electronic equipment connected by cable to the CPU of a computer disk drives and printers are important peripherals

Перевод peripheral перевод

Как перевести с английского peripheral?

Синонимы peripheral синонимы

Как по-другому сказать peripheral по-английски?

Примеры peripheral примеры

Как в английском употребляется peripheral?

Субтитры из фильмов

Some peripheral abnormalities.
Травма лечится. Периферийные аномалии.
The majority of the breakdowns were minor or peripheral until about six weeks ago.
В большинстве своем поломки были незначительными но шесть недель назад дело пошло по-другому.
In addition, we saw a disproportionate rise in central as opposed to peripheral breakdowns.
Вдобавок, количество отказов центральных блоков по отношению к отказам периферийных стало непропорционально велико.
Reflex movements are those which are made independently of the will, but are carried out along pathways which pass between the peripheral nervous system and the central nervous system.
Рефлексивные движения - это те, которые сделаны независимо от желания,...но зарождаются на пути...между периферийной и центральной нервными системами.
Smaller peripheral clumps would become the planets.
Маленькие сгустки, оставшиеся на периферии, стали планетами.
Peripheral maintenance units 17 and 22 to level 10.
Вспомогательные группы технического обслуживания 17 и 22, просьба пройти на уровень 10.
Use your peripheral vision.
Смотри, как муха, периферией.
We are being sent to a peripheral safe area.
Мы едем на окрестные участки для локализации бунта.
Peripheral symptoms include sleeplessness, accelerated heart-rate, diminished eyesight leading to acute myopia, painful spasms in the extremities, and in most cases, dehydration.
Вторичные симптомы включают в себя сонливость, учащенное сердцебиение, ухудшение зрения, приводящее и ярко выраженной близорукости; болезненные спазмы в конечностях, и, в большинстве случаев, обезвоживанию.
Peripheral vascular surgery.
Хирургия периферийных сосудов.
Surely you can see he has only a peripheral involvement in this.
Конечно, вы заметили, что он только чуть-чуть задействован во всём этом.
The batteries have stopped.. feeding the peripheral system.
Батареи остановились и.. подача энергии к периферийной системе прекратилась.
The radiation might have fortified his peripheral cell membranes.
Радиация могла укрепить мембраны его периферических клеток.
It enhanced Tieran's neural pattern and sent it out along the peripheral nerves.
Он усилил нейро-структуру Тирена и послал её по периферическим нервам.

Из журналистики

Returning the eurozone's peripheral economies to the path of growth requires more than structural reforms and fiscal consolidation.
Возвращение периферийных экономик еврозоны на путь роста требует большего, нежели структурных реформ и фискальной консолидации.
The peripheral nature of the NATO-Russia Council was clearly not enough and did not work.
Очевидно, что периферийной природы Совета Россия-НАТО было недостаточно, и поэтому он не работал.
Above all, any realistic strategy for dealing with the eurozone crisis must involve massive write-downs (forgiveness) of peripheral countries' debt.
Прежде всего, любая реалистичная стратегия борьбы с кризисом еврозоны должна включать в себя массовое списание (прощение) долга стран, находящихся на периферии.
Sustained moderate inflation would help to bring down the real value of real estate more quickly, and potentially make it easier for German wages to rise faster than those in peripheral countries.
Постоянная инфляция на среднем уровне поможет быстро снизить реальную стоимость недвижимости, и, возможно, облегчит рост заработной платы в Германии, по сравнению со странами периферии.
This disclosure raises interesting new questions because Dr Khan was peripheral to actual weapons-related work.
В связи с этими открытиями возникают новые интересные вопросы, поскольку доктор Хан не имел прямого отношения к работе, связанной с разработкой и производством ядерного оружия.
Increased uncertainty concerning the safety of deposits will push up interest rates and deepen Europe's recession, and may also trigger capital outflows from the eurozone's weaker peripheral economies to the core.
Повышенная неопределенность в отношении сохранности вкладов приведет к росту процентных ставок и усугублению рецессии в Европе, а также может спровоцировать отток капитала из слабых периферических экономик еврозоны к ее ядру.
Moreover, the peripheral countries' large current-account deficits, fueled as they were by excessive consumption, were accompanied by economic stagnation and loss of competitiveness.
Более того, огромный дефицит текущего счета периферийных стран, который подпитывался чрезмерным потреблением, сопровождался также экономической стагнацией и потерей конкурентоспособности.
Of course, in the highly indebted peripheral countries, there was room for interest rates to fall and for credit supply to grow - and they have, leading governments and households to increase their spending.
Конечно, в периферийных странах с высоким уровнем госдолга ещё есть пространство и для падения процентных ставок, и для роста кредитного предложения - что и происходит, способствуя росту расходов как государства, так и домохозяйств.
It believed that the peripheral economies would deliver serious fiscal austerity, notwithstanding their dreadful growth outlook and general lack of competitiveness.
Он посчитал, что периферийные экономики будут следовать жесткой экономии бюджетных средств, несмотря на их плохие перспективы роста и общую нехватку конкурентоспособности.
The peripheral countries suffer from severe stock and flow imbalances.
Периферийные страны страдают от серьезного дисбаланса потоков и фондов.
That is why, far from being a disadvantage, her peripheral position is one of her main assets.
Вот почему ее периферийное положение является отнюдь не недостатком, а одним из ее главных достоинств.
The world must get used to a twilight security environment of sudden and peripheral emergencies.
Мир должен привыкнуть к неопределенности в области безопасности и возможности возникновения внезапных и алогичных чрезвычайных ситуаций.
Sixth, even if Greece and other peripheral eurozone countries are given significant debt relief, economic growth will not resume until competitiveness is restored.
В-шестых, даже если Греции и другим периферийным странам Еврозоны предоставят значительное послабление долга, экономический рост не возобновится, пока не будет восстановлена конкурентоспособность.
Its imperial overreach will instead come from having to police more peripheral countries than US public opinion will accept.
Имперское перенапряжение возникнет из-за необходимости контролировать ситуацию в большем количестве периферийных стран, чем это готово принять общественное мнение.

Возможно, вы искали...