sterile английский

стерильный, бесплодный

Значение sterile значение

Что в английском языке означает sterile?
Простое определение

sterile

A sterile person or animal cannot make babies, even if they have sex. Because Mr. and Mrs. Jones are sterile, they adopted a child. If something is sterile it has no living things, especially bacteria. Please use a sterile bandage to cover your wound.

sterile

(= unimaginative, uninspired) deficient in originality or creativity; lacking powers of invention a sterile ideology lacking in originality unimaginative development of a musical theme uninspired writing (= unfertile, infertile) incapable of reproducing an infertile couple бесплодный (= aseptic) free of or using methods to keep free of pathological microorganisms a sterile operating area aseptic surgical instruments aseptic surgical techniques

Перевод sterile перевод

Как перевести с английского sterile?

Синонимы sterile синонимы

Как по-другому сказать sterile по-английски?

Примеры sterile примеры

Как в английском употребляется sterile?

Простые фразы

I'm sterile.
Я бесплоден.
I'm sterile.
Я бесплодна.
The patient is sterile.
Пациентка не может иметь детей.
I cannot get pregnant. I am sterile.
Я не могу забеременеть. Я бесплодна.
Mules are sterile.
Мулы бесплодны.

Субтитры из фильмов

Sister, get me a sterile dressing and an ice pack. - Why didn't someone call me?
Сестра принеси мне стерильные повязки и пузырь со льдом.
What do the people of this sterile land eat?
Чем питается население этой бесплодной земли?
The first year sees an abundant harvest, but then the soil is exhausted. There's no nitrogen and it turns sterile.
В первый год урожай обильный, но потом земля истощается в отсутствии удобрений и снова становится бесплодной.
I'm surrounded by incompetent, stupid, sterile stenographers.
Даже карандаш не заточен! Я окружён тупыми, фригидными, некомпетентными стенографистками!
The A-bomb made me sterile.
Я стала бесплодной после бомбардировки.
When did you know you were sterile?
Когда ты узнала, что не сможешь иметь детей?
Why else should you have devised for yourself a beautiful but sterile prison?
Иначе зачем бы вам обустраивать себе прекрасную, но стерильную темницу?
Men risk becoming sterile, but it goes on.
Мужчины рискуют стать бесплодными, но это продолжается.
Somehow the creatures they controlled on Venus became sterile and died out.
И Ты хочешь сказать, что эти существа собираются управлять человеческой расой так, что она вымрет, также?
Initiate sterile field.
Включите стерилизацию.
The technique consists of freeing flies that have been subjected to. atomic radiations that render them sterile.
Суть плана в том, чтобы выпустить мушек, подвергнутых. радиоактивному облучению, которое их стерилизует.
All of our men had become sterile.
Все наши мужчины стали бесплодными.
America's top astronaut. sterile.
Самы лучший американский астронавт. бесплоден.
For me, your rebellion is sterile.
Я считаю, что твоя революция стерильна.

Из журналистики

Singapore may be efficient, and relatively free of corruption; but it is also a rather sterile place, with little room for intellectual or artistic achievement.
Сингапур может быть эффективен и относительно свободен от коррупции; но это и довольно стерилизованное общество с очень малыми возможностями для интеллектуального или артистического развития.
Basic precautionary options such as HIV testing, male and female condoms, and sterile syringes for drug injection remain out of reach for the vast majority of those who need them.
Основные предупредительные меры, такие как тестирование на ВИЧ, мужские и женские презервативы и стерильные шприцы для инъекции наркотиков, остаются недосягаемыми для большинства тех, кто нуждается в них.
Did the whale, an orca named Tilikum and nicknamed Tilly, act out of stress at being held captive in a sterile concrete tank?
Были ли действия кита, касатки по имени Тиликум и по кличке Тилли, вызваны стрессом, возникшим от содержания ее в качестве пленницы в стерильном бетонном резервуаре?
In science, as in any complicated and creative endeavor, uniform opinions and approaches will always prove sterile.
В науке, как и в любой сложной и творческой деятельности, единые мнения и подходы всегда немилы.
To break this sterile cycle, what is needed now is not more hot rhetoric about North Korea's missiles, but a commitment to steady, patient diplomacy that transcends changes in the political cycle.
Для того, чтобы разорвать этот порочный круг, необходимо не заниматься дальнейшей риторикой по поводу ракет Северной Кореи, а взять на себя обязательства стабильной, терпеливой дипломатии, способной превзойти смены политического цикла.
Finally, our proposal offers a way out of the ongoing and sterile debate between international donors and Nigeria on the issue of debt relief.
И, наконец, наше предложение предлагает выход из продолжительного бесплодного спора между международными донорами и Нигерией по вопросу облегчения долгового бремени.
As a result, the Putin era has become utterly sterile, producing no great works of science, literature, or art.
В результате эра Путина стала чрезвычайно стерильной, не дающей свет великим достижениям науки, литературы или искусства.
People unable or unwilling to stop injecting drugs are denied access to sterile syringes, with devastating consequences.
Людям, неспособным или не желающим прекратить колоть наркотики, отказывают в доступе к стерильным шприцам, что приводит к разрушительным последствиям.
As a result, the sterile categories of political tradition could gain no purchase on events.
В результате бесплодные категории политической традиции не смогли получить никакого дохода от событий.
Sterile isolationism runs counter to America's self-conception as a nation with a global mission.
Стерильный изоляционизм идет вразрез с американским видением себя как страны с глобальной миссией.
Here the elite is sterile because there are no bodies with enough intellectual critical mass to challenge it.
У нас элита является стерильной, потому что не существует какого-либо элемента с достаточной интеллектуальной критической массой, чтобы ей противостоять.
Who is responsible for the sterile language of commercials seen on every wall and television, indeed, seen everywhere, and without which we appear to be unable to know even the time of day?
Кто несет ответственность за стерильный язык рекламы, которая висит на каждой стене и обрушивается на нас с телевидения, рекламы, без которой мы, кажется, уже не можем даже определить время суток?

Возможно, вы искали...