wave | aver | water | saver

waver английский

колебаться, развеваться, колыхаться

Значение waver значение

Что в английском языке означает waver?

waver

колебаться, медлить, сомневаться (= hesitate) pause or hold back in uncertainty or unwillingness Authorities hesitate to quote exact figures (= falter) be unsure or weak Their enthusiasm is faltering (= falter) move hesitatingly, as if about to give way (= vacillate) move or sway in a rising and falling or wavelike pattern the line on the monitor vacillated sway to and fro the act of moving back and forth someone who communicates by waving нерешительность (= hesitation) the act of pausing uncertainly there was a hesitation in his speech (= flicker) move back and forth very rapidly the candle flickered (= quaver) give off unsteady sounds, alternating in amplitude or frequency

Перевод waver перевод

Как перевести с английского waver?

Синонимы waver синонимы

Как по-другому сказать waver по-английски?

Спряжение waver спряжение

Как изменяется waver в английском языке?

waver · глагол

Примеры waver примеры

Как в английском употребляется waver?

Субтитры из фильмов

Well, if it is a choice between my personal interest. and the good of my country, how can I waver?
Что ж. если выбирать между личным интересом. и благом для родины, какие могут быть сомнения?
The comfort of your residence might cause my resolve to waver.
Комфорт вашего дворца может поколебать мою решительность.
Why? Justice ought to stand still, don't you think, or else the scales will waver and a just verdict won't be possible.
Она летит, а правосудие должно стоять на месте.
Convince those who waver how vital it is that the whole Dalek project be ended.
Убеди тех, кто колеблется, насколько важно то, что придет конец всему проекту Далека.
Not a single tear of sorrow shall I shed, nor shall I waver in my resolve.
Ни единой слезы печали я не пророню и не дрогну в своем решении.
They said you made an intelligent waver of your rights.
Они сказали, что вы сделали интеллигентный довод касательно Ваших прав.
They don t even waver!
Будто не заметили.
We shall not waver From the only sound decision To waft from these walls in the past month.
То, что он провернул за последние месяцы, в этих стенах больше не повторится.
But when his lordship, your uncle, began to pay his addresses, she was naturally flattered and began to waver between love and ambition.
Просто, когда многоуважаемый лорд, ваш дядя, стал наносить визиты,.. она была польщена и заметалась между амбициями и любовью.
Yes. Did I ever waver from that diagnosis?
Насколько хорошо вы знаете этого джентльмена, сэр?
And you gotta be sure of yourself, too, when you make a decision, you cannot waver in any way, you gotta stick with it.
И важно оставаться верным себе. Приняв решение, уже нельзя пойти на попятный, придётся его держаться.
The new Alliance would waver and crack. but in the end, it would hold. because what is built endures. and what is loved endures.
Новый Союз будет поддаваться и давать трещины но в конце-концов он выстоит потому что то, что построено, выдерживает и то, что любят, выдерживает.
If news gets through of your captain's brave struggle, - - Federation politicians will waver. There will be a public debate.
Если в новостях появится информация о вашем бравом капитане, политиканы Федерации начнут колебаться.
He will not waver.
Он не дрогнет.

Из журналистики

But since climate change is a more far-reaching and serious challenge, the world must not waver in its determination and commitment to addressing it.
Но поскольку изменение климата является более масштабной и серьезной проблемой, мир не должен проявлять нерешительность и отступать от своих обязательств по разрешению этой проблемы.
President Bush has made this his top priority; for as long as he is in the White House, he will not waver in this pursuit and neither will his people.
Президент Буш определил основной приоритет своего президентства: до тех пор, пока он находится в Белом Доме, он не допустит никаких послаблений в вопросе преследования преступников, и также поступит и вся нация.
Yet Indonesian officials waver from assuring the Chinese that they retain equal rights as citizens, and they have allowed various forms of discrimination to run rampant.
И все же чиновники Индонезии проявляют нерешительность в заверении китайцев в том, что они сохранят равные права граждан, и допускают процветание различных форм дискриминации.
Simply put, when middle-class Europeans begin to think that a good portion of the poor are recent immigrants, their ingrained belief in the virtue of the welfare state will begin to waver.
Проще говоря, когда европейцы среднего класса начнут думать, что большую часть бедных составляют недавние иммигранты, их укоренившаяся вера в преимущество государства всеобщего благосостояния пошатнется.

Возможно, вы искали...