way | say | stay | swat

sway английский

качание

Значение sway значение

Что в английском языке означает sway?
Простое определение

sway

If you sway, you move slowly from side to side

sway

качать, качаться, укачивать, баюкать (= rock) move back and forth or sideways the ship was rocking the tall building swayed She rocked back and forth on her feet (= swing) move or walk in a swinging or swaying manner He swung back (= carry) win approval or support for Carry all before one His speech did not sway the voters controlling influence (= rock) cause to move back and forth rock the cradle rock the baby the wind swayed the trees gently (= rock) pitching dangerously to one side

Перевод sway перевод

Как перевести с английского sway?

Синонимы sway синонимы

Как по-другому сказать sway по-английски?

Спряжение sway спряжение

Как изменяется sway в английском языке?

sway · глагол

Примеры sway примеры

Как в английском употребляется sway?

Простые фразы

Tall buildings may sway in a strong wind.
Высокие здания могут качаться при сильном ветре.
Look how the trees sway in that wind.
Смотрите, как деревья качаются на ветру.

Субтитры из фильмов

Vainly attempted to sway, as he once did the destinies of a nation that had ceased to listen to him ceased to trust him.
Он тщетно пытался повлиять на судьбу нации, она перестала слушать его, перестала верить.
He was trying to sway my vote.
Он пытался заручиться моим голосом.
Yes. Sway, sway your big hips.
Давайте, пошевеливайтесь.
Yes. Sway, sway your big hips.
Давайте, пошевеливайтесь.
Don't sway it. Thank you very much.
Не волнуйся.
But a small minority holds sway by means of terror and violence.
Но незначительное меньшинство держит власть посредством террора и насилия.
No, you can't sway me.
Зачем вы пришли сюда?
Well, you really sway!
Вы неподражаемы.
I couldn't sway them.
Я не смог на них повлиять.
Don't let the director sway you.
Не позволяйте директору санатория влиять на вас.
I can sway them.
Я могу поколебать народ.
I like the sway of your hips.
Мне нравиться как колышутся твои бёдра.
But, since she recently became so greatly obligated to you, it is not so impossible that this should sway her from her resolution.
Однако, так как она с недавних пор испытывает к вам огромную благодарность, вполне возможно, что она откажется от своего решения, дабы ответить вам согласием.
His Earth-centered universe held sway for 1500 years showing that intellectual brilliance is no guarantee against being dead wrong.
И среди всех этих великих мужчин была и великая женщина. Её звали - Гипатия. Она была математиком и астрономом, последним светочем библиотеки.

Из журналистики

Thus, the two candidates' campaigns are focusing heavily on a dozen or so states in which voters are closely divided and could sway the electoral college outcome.
Таким образом, кампании обоих кандидатов фокусируются, в основном, на примерно дюжине штатов, в которых избиратели разделились примерно поровну и могут повлиять на решение коллегии выборщиков.
Whether that will sway American voters wary of financial turmoil on November 4 remains to be seen.
Повлияет ли это 4 ноября на американских избирателей, осторожных из-за финансового кризиса, еще предстоит увидеть.
A Supreme Court dominated by conservative factions has selected judges and prosecutors, and Afghans have little legal redress in a system that allows local commanders, who hold sway over the judiciary, to act with impunity.
Верховный Суд, который находится под давлением консервативных фракций, избирал судей и прокуроров, и у афганцев мало правового удовлетворения от системы, которая разрешает местным командующим, руководящим судебной властью, действовать безнаказанно.
One way to ensure that a friendly regime holds sway in Kabul after the US withdrawal would be to introduce into the governing structure a group with close ties to Pakistan.
Одним из способов обеспечить сохранение дружественного правящего режима в Кабуле после вывода войск США может являться создание в правящей структуре группы, имеющей тесные связи с Пакистаном.
But, with the advent of debt securitization, creditors have become far more numerous, and include hedge funds and other investors over whom regulators and governments have little sway.
Но с появлением секьюритизации долгов кредиторов стало намного больше, и в их число теперь входят хедж-фонды и другие инвесторы, над которыми у регуляторов и правительств нет контроля.
Indeed, most banks were under the sway of the central bank.
В действительности, большинство банков находились под владычеством центрального банка.
Much depends on whether the West retains its sway in other parts of the world.
Многое зависит от того, сумеет ли Запад удержать свое влияние в других частях мира.
If a reformer is to win he must prove that he will be able to sway Iran's political structures toward a reform agenda.
Для того, чтобы завоевать достаточное количество голосов, любой реформист должен доказать, что в случае победы на выборах он сможет склонить политические формирования Ирана к программе реформистов.
From the 1950's to 1980's, for example, psychoanalysis held sway among US psychiatrists.
Так, например, с 1950-х по 1980-е годы, психиатры США находились под влиянием теории психоанализа.
Minority ethnic groups are therefore often able to sway the balance of power between major competing forces.
Этнические меньшинства, таким образом, часто получают возможность нарушить равновесие сил между основными соревнующимися сторонами.
Lula's victory offers an opportunity to reconsider the neoliberal answers that hold sway despite their failures.
Победа Лулы предоставляет возможность пересмотреть неолиберальные решения, которые продолжают господствовать, несмотря на их неудачи.
America's sway in Iraq will be limited, but leaving now would actually make it more effective than it is now, and at much less cost in terms of money and American, allied, and Iraqi lives.
Власть Америки в Ираке будет ограничена, но ее уход сейчас на самом деле сделал бы ее власть более эффективной, чем она есть, и за нее заплатили бы гораздо меньшей ценой в смысле денег и американских, союзных и иракских жизней.
Catholicism in its heyday combined a fairly decentralized administration, under the sway of stand-alone bishops, with a uniform set of beliefs.
В период своего расцвета католицизм обладал довольно децентрализованной системой под влиянием автономных епископов с однородной системой убеждений.
Consolidation of Russian strategic power would limit the scope of China's sway.
Усиление стратегических сил России ограничит аппетиты Китая.

Возможно, вы искали...