жалованье русский

Перевод жалованье по-испански

Как перевести на испанский жалованье?

жалованье русский » испанский

salario sueldo paga estipendio remuneración jornal emolumento beca

Примеры жалованье по-испански в примерах

Как перевести на испанский жалованье?

Субтитры из фильмов

Вот здесь в листовке написано, что платят хорошее жалованье, а в газетах я видел, что требуются сборщики фруктов.
En este volante, dice que pagan bien. Buscan recolectores. Salió en los diarios.
Он ушел сегодня утром, когда жалованье снизили.
Se fue cuando bajaron la paga.
Ты повысишь мне жалованье.
Auméntame el sueldo.
И чтобы все было честь по чести, мы дадим вам двойное жалованье и премиальные за рейс из Сан-Франциско в Шанхай и обратно на полном обеспечении.
Para que veais que somos justos, ofrecemos paga doble mas una prima. Ida y vuelta, de Frisco a Shanghai, todos.
Я бы купил себе корабль, а вам не пришлось бы голодать на профессорском жалованье.
Tendría mi propio barco y Ud. No viviría de su paga de profesor.
Я хочу попросить тебя поднять мне жалованье.
Vengo a pedirte un aumento, padre.
Моё жалованье здесь намного выше.
En cualquier caso, el sueldo es mejor.
Это моё жалованье за три месяца.
Mi salario de 3 meses.
А пока у нас есть моё жалованье.
Nos las arreglaremos con mi salario hasta entonces.
Ты молодчина, Петра. Я прибавлю тебе жалованье.
Es una buena chica, me encargaré de que le suban el sueldo.
Вы будете получать жалованье каждую субботу наличными по почте.
Recibirá su salario en efectivo los sábados, por correo.
Жалованье не большое, но какова роль!
Es muy poco, pero el papel es tan bonito.
Будьте добры, моё жалованье.
Mi sueldo, si es tan amable.
Жалованье пятнадцать крон, плюс процент, а также питание, проживание. Также ты будешь обязан помогать с продажей билетов.
Ganarás 15 al mes y un porcentaje, así como comida y alojamiento, y tendrás que ayudar con las entradas.

Из журналистики

Таким образом, геноцид нельзя вменить в вину Сербии, несмотря на то, что сербское правительство платило жалованье Младичу и его коллегам, а также предоставляло им финансовую и военную помощь.
Por ende, no se le podía imputar el genocidio a Serbia, aunque el gobierno serbio le pagara sueldos a Mladic y sus colegas, al mismo tiempo que les proporcionaba asistencia financiera y militar.

Возможно, вы искали...