перелом русский

Перевод перелом по-испански

Как перевести на испанский перелом?

перелом русский » испанский

rotura fractura crisis ruptura quiebra quebradura punto crucial momento decisivo hito cambio

Примеры перелом по-испански в примерах

Как перевести на испанский перелом?

Простые фразы

Рентген показал перелом двух пальцев.
La radiografía presentó dos dedos fracturados.
После обследования и проведения рентгена у меня диагностировали перелом малой берцовой кости.
Después de la exploración y las radiografías me diagnosticaron una fisura en el peroné.

Субтитры из фильмов

Ничего страшного. Просто сложный перелом черепа.
Sólo una fractura múltiple del cráneo.
Открытый перелом бедренной кости.
Tiene fractura abierta de fémur.
У него перелом бедренной кости.
Tiene una fractura de fémur.
У него перелом черепа.
Es una fractura grave.
Скверный перелом.
Según veo, tiene una fractura grave.
Понимаете, у меня с прошлого апреля перелом бедра, и у нас здесь установлен лифт.
Verá, me rompí la cadera en abril, y pusimos un ascensor.
Перелом - это ничего.
La fractura no es nada.
Возможно старый перелом, очень умело исправленный.
Probablemente un viejo hueso roto, colocado muy hábilmente.
Перелом шеи.
Le ha roto el cuello.
Может быть перелом.
Podría ser una fractura.
Да. У вашего сына перелом ноги и черепно-мозговая травма.
Su hijo tiene fractura en una pierna y un ligero traumatismo craneal.
Итак, у меня был перелом.
Estaba arruinado.
Перелом. здесь.
Fractura. aquí.
У нее сотрясение, перелом плеча и внутреннее кровотечение.
Tiene concusión y el húmero roto y, bueno, una leve hemorragia interna.

Из журналистики

Третий перелом демографический.
La tercera perturbación es demográfica.
Для победы в войне с угрозами экологии нужен коренной перелом.
Para ganar la guerra contra la degradación medioambiental, necesitamos un importante cambio de rumbo.
Нефтяные кризисы отметили политический, а также экономический перелом.
Las crisis del petróleo marcaron una encrucijada tanto política como económica.

Возможно, вы искали...