развлечься русский

Перевод развлечься по-испански

Как перевести на испанский развлечься?

развлечься русский » испанский

divertirse distraerse acoger

Примеры развлечься по-испански в примерах

Как перевести на испанский развлечься?

Простые фразы

Она всего лишь хочет развлечься.
Ella solo quiere divertirse.

Субтитры из фильмов

Прошу прощения, сэр. но я мог бы предположить, что вам неплохо было бы развлечься.
Disculpe, señor. pero creo que debería distraerse un poco.
О, позвольте же мне немного развлечься.
Oh, permíteme divertirme un poco.
В то же время, забыться и развлечься здесь, в Париже так соблазнительно.
Sería fácil pensar que vendría aquí a París a vivir más alegremente.
Возможно, мы можем рассматривать мужчин как клиентов которые пришли только развлечься а не помочь нам.
Tal vez podamos tratar así a los hombres que sólo vienen a divertirse, pero no a los que nos han ayudado.
Но ими можно не только любоваться но и безопасно развлечься.
Aparte de ser buenos adornos. un tipo puede divertirse inocentemente con estos juguetes.
Приятно развлечься.
Que te diviertas.
Он хотел развлечься!
Quería pasar un buen rato.
Поверьте, я люблю развлечься так же, как и вы.
Creanme, me gusta divertirme, como a todos.
Этот парень скоро уезжает. Я привел его развлечься.
Llevo a este chico a conocer la ciudad.
Желаю вам приятно развлечься. с собаками.
Que se divierta. con los perros.
Я хочу уехать в Чикаго, купить там какую-нибудь одежду. Купить приличную одежду и немного развлечься!
Quiero ir a Chicago a comprar ropa y divertirme.
Мы вернулись ко мне, а я хотела выйти и развлечься в общем, мы поссорились.
Volvimos a mi apartamento y yo quería salir, y divertirnos o hacer algo y, bueno, tuvimos una pequeña discusion de pareja.
Я решила немного развлечься.
Pues yo también me lo quiero pasar bien.
Я к тому, что если ты холостяк и хочешь развлечься, то можно отлично оторваться!
Es decir, si eres soltero, te Io puedes pasar bien.

Возможно, вы искали...