снизиться русский

Перевод снизиться по-испански

Как перевести на испанский снизиться?

снизиться русский » испанский

mermar menguar disminuir aminorar

Примеры снизиться по-испански в примерах

Как перевести на испанский снизиться?

Субтитры из фильмов

Я хочу снизиться и с вами.
Quiero descender a tu lado.
В центре больших земных масс как Америка или Россия, температура может снизиться очень сильно, на 25 градусов.
En el centros de grandes extensiones de tierra, como EEUU y Rusia, la temperatura podría bajar hasta 25 grados centígrados.
Можно снизиться здесь, у моста Джорджа Вашингтона, обогнуть над водой манхэттэнский берег и высадиться на дальней стороне Острова Свободы.
Aquí nos insertamos en el puente de George Washington. Damos la vuelta a la ribera, a la salida de Manhattan, y aterrizamos al otro lado.
Я был бы с Вами постоянно, и как только бы Вы его родили, уровень боли мог бы снизиться.
Quiero estar contigo cada paso del camino, Y cuando decidas, el nivel de dolor puede calmarse.
Скай нешнл 684, вам позволено снизиться и оставаться на высоте 5000.
Sky National 684, está despejado para descender y mantenerse en 5000.
Нам нужно снизиться.
Realmente deberíais bajar el avión.
Я ещё раз повторяю, я должен снизиться.
Repito, Conejo. Necesito descender.
Я думаю, стоимость их дома может снизиться.
El valor de las propiedades caería, supongo.
Однажды, ещё когда я служил в ВВС, пришлось снизиться до 450 метров, чтобы поймать сигнал.
Si descendemos sin comunicarnos, es posible que golpeemos otro avión.
Здесь ты должен сказать, что нужно снизиться, чтобы наши сенсоры получили более подробные данные.
Ahora es cuando dices que tenemos que descender, así podemos acercar nuestros sensores para conseguir lecturas significativas.
Я могу снизиться и сбросить скорость до 80 узлов.
Podría volar bajo, bajar la velocidad a 80 nudos.

Из журналистики

Курс его акций может снизиться до нуля, но его розничные клиенты могут оставаться в блаженном неведении о его проблемах.
El precio de sus acciones puede reducirse a casi cero, pero sus clientes minoristas ni se darán cuenta de las dificultades.
Поэтому экономическая мощь Европы по сравнению с остальным миром может снизиться и, возможно, сильно.
En consecuencia, la fuerza de Europa en relación con el resto del mundo puede disminuir, tal vez de manera muy marcada.
В действительности, готовность поддержать рынок после внезапного снижения может снизиться.
Por cierto, la voluntad de respaldar al mercado después de una caída repentina tal vez esté declinando.
Когда уровень детской смертности снизиться, рождаемость, как правило, снижается еще больше, так как семьи получают уверенность, что их дети выживут.
Cuando las tasas de mortalidad infantil se reducen, las tasas de fertilidad tienden a declinar aún más, ya que las familias ahora confían en que sus hijos sobrevivirán.
Иными словами, уровень сбережений в Испании и других странах Европы с дефицитом платежного баланса должен был снизиться, как только искажения политики привели к росту уровня сбережений в Германии.
Dicho de otro modo, una vez que las distorsiones normativas hicieron aumentar la tasa de ahorro de Alemania. las tasas de ahorro de España y de otros países deficitarios de Europa tenían que reducirse.
В любом случае процентные ставки должны были снизиться для того, чтобы расчистился мировой рынок облигаций.
En cualquiera de esos casos, las tasas de interés tendrían que caer para equilibrar los mercados de bonos.

Возможно, вы искали...