снизиться русский

Перевод снизиться по-французски

Как перевести на французский снизиться?

Примеры снизиться по-французски в примерах

Как перевести на французский снизиться?

Субтитры из фильмов

Я хочу снизиться и с вами.
Maintenant, je veux descendre et être avec vous.
В центре больших земных масс как Америка или Россия, температура может снизиться очень сильно, на 25 градусов.
Au cœur d'importants espaces terrestres tels que l'Amérique ou la Russie, la chute de température peut-être importante, jusqu'à 25 degrés.
Можно снизиться здесь, у моста Джорджа Вашингтона, обогнуть над водой манхэттэнский берег и высадиться на дальней стороне Острова Свободы.
On descend ici, sur le pont George Washington. On contourne I'extérieur de Manhattan, on atterrit sur Liberty Island.
Джентльмены, сверху поступила установка о том. что число тяжких преступлений, в каждом из округов, до конца года должно снизиться на пять процентов.
Je tiens de mes supérieurs que le taux de criminalité, district par district, doit baisser de cinq pour cent d'ici la fin de l'année.
Скай нешнл 684, вам позволено снизиться и оставаться на высоте 5000.
Vol national 684, vous êtes libre pour descendre et maintenir à 5 000.
Я ещё раз повторяю, я должен снизиться.
Je répète, Jackrabbit. Je dois descendre.
Я думаю, стоимость их дома может снизиться.
La valeur de leur maison baissera, je suppose.
Однажды, ещё когда я служил в ВВС, пришлось снизиться до 450 метров, чтобы поймать сигнал.
Si on descendait sans communication, on pourrait percuter un autre avion.
Послушай, если снизиться на полтора километра, можно выиграть 15 минут времени.
Ecoute, si tu descendais de 5000 pieds, tu gagnerais probablement 15 minutes sur le planning.
Здесь ты должен сказать, что нужно снизиться, чтобы наши сенсоры получили более подробные данные.
C'est là que vous dites qu'on doit descendre, pour approcher nos capteurs et obtenir des relevés pertinents.

Из журналистики

В действительности, готовность поддержать рынок после внезапного снижения может снизиться.
En fait, le désir de soutenir les cours en cas de chute soudaine pourrait être sur le déclin.
Когда уровень детской смертности снизиться, рождаемость, как правило, снижается еще больше, так как семьи получают уверенность, что их дети выживут.
Quand le taux de mortalité infantile baisse, le taux de fertilité a tendance à baisser encore plus, car les familles savent que leurs enfants ont plus de chances de survivre.
Иными словами, уровень сбережений в Испании и других странах Европы с дефицитом платежного баланса должен был снизиться, как только искажения политики привели к росту уровня сбережений в Германии.
En d'autres termes, les taux d'épargne en Espagne et dans d'autres pays déficitaires en Europe devaient nécessairement chuter dès lors que des distorsions politiques provoquaient une augmentation du taux d'épargne en Allemagne.
В любом случае процентные ставки должны были снизиться для того, чтобы расчистился мировой рынок облигаций.
Dans les deux cas, les taux d'intérêt devaient baisser pour équilibrer les marchés obligataires mondiaux.

Возможно, вы искали...