чуткость русский

Перевод чуткость по-испански

Как перевести на испанский чуткость?

чуткость русский » испанский

piedad compasión

Примеры чуткость по-испански в примерах

Как перевести на испанский чуткость?

Субтитры из фильмов

Но красота души, богатство мыслей, чуткость сердца, которыми я владею, не уходят.
La belleza física es transitoria una posesión efímera.
Вы не станете отрицать, Деточкин, что я проявляю к вам чуткость.
No puede negar, Detochkin, que le he prestado atención y cuidados especiales.
Оставь свои шутки. Сегодня мне нужны твои доброта и чуткость.
Esta noche necesito toda tu ayuda y comprensión.
Какая чуткость.
Ya se los conté.
Мне нравится твоя чуткость по отношению к другим.
Amo tu ternura por los demás.
Я уважаю тебя за твою чуткость.
Te respeto por tu sensibilidad.
Я оценил вашу чуткость и осмотрительность.
Le agradezco su sensibilidad y discreción.
Чуткость.
Sensitivo.
Чуткость. Чуткость.
Sensitivo, sensitivo.
Чуткость. Чуткость.
Sensitivo, sensitivo.
Чуткость.
Sensitivo.
Нужны только гражданская чуткость, естественность, расположение к другим, открытость и искренность.
Sólo se necesita Honestidad, Empatía, Respeto, y una Mente Abierta.
То, что я никогда не смогу забыть в своей невесте, так это её чуткость.
Si hay una cosa que nunca podría olvidarse de mi novia es su reflexión.
Муж должен проявлять чуткость. И в первую очередь думать о жене.
Un hombre necesita ser comprensivo y considerar a su esposa antes de sí.

Возможно, вы искали...