пересаживать русский

Перевод пересаживать по-французски

Как перевести на французский пересаживать?

Примеры пересаживать по-французски в примерах

Как перевести на французский пересаживать?

Субтитры из фильмов

Считаешь, что пересаживать его из коляски в ванну и на толчок это все?
Tu crois que t'as juste à l'amener de sa chaise à la douche, puis de sa chaise aux toilettes.
Думаю мне будут пересаживать почку.
Il va peut-être falloir qu'on me greffe un rein. L'enfer!
У меня нет абсолютно никакого желания пересаживать его в тебя.
Je n'ai aucune intention de vous transférer.
Нам придётся снова пересаживать память Мёрдока?
Devons-nous reproduire la mémoire de M. Murdoch à nouveau?
Волосы пересаживают прядками, и стоит это дико дорого. Будешь пересаживать по одной прядке в год!
T'imagines. si tu peux te payer qu'une touffe par an. putain!
Сейчас научились людям свиную печень пересаживать. Представляете?
Ils peuvent vous greffer un foie de porc de nos jours, vous imaginez?
Уже завтра будете пересаживать кожу трубкозубам.
Et vous réaliseriez la 1ère greffe du cœur sur un okapi.
Нам нужно сначала убить весь старый костный мозг, перед тем как пересаживать новый.
Nous devons éliminer toute l'ancienne moelle osseuse avant de mettre la nouvelle.
Они начали модернизировать тела вместо того, чтобы пересаживать мозги по Земной технологии.
Ils ont commencé à améliorer les corps entiers au lieu de transplanter des cerveaux avec la technologie terrienne.
Брать волосы у женщин и пересаживать их мужчинам.
Prends les cheveux des femmes. Implante-les aux hommes.
Для успешного исхода пересаживать надо обе.
Pour que ça fonctionne, il faut greffer les deux.
На кой черт кому-то пересаживать селезенку?
Mais qui obtient une transplantation de rate?
Как это говориться на английском, то что мне буду пересаживать?
Comment on dit en français ce qu'on m'opère?
Ему должны были почку пересаживать, но он сказал, что подождет.
Il allait se faire opérer du rein mais il a dit qu'il pouvait attendre.

Возможно, вы искали...