поминать русский

Перевод поминать по-французски

Как перевести на французский поминать?

поминать русский » французский

mentionner faire mention se souvenir dire une messe pour un mort commémorer

Примеры поминать по-французски в примерах

Как перевести на французский поминать?

Субтитры из фильмов

Не надо поминать господа Бога. С нами сыграли злую шутку.
Comme si nous étions les parties intimes d'un dieu, pour que ces gens shootent dedans!
Отныне поминать Морна ты будешь в одиночку.
Désormais, vous ferez votre deuil tout seul.
Он еще только пять минут, как умер, а его уже начали поминать.
Il n'est pas parti depuis 5 mn, et déjà des noms d'oiseau!
А потом будем дальше поминать.
Puis nous nous rappellerons encore.
Сколько будем сидеть и поминать с перерывами на перекус?
Combien de temps on reste assis et on se rappelle et on fait occasionnellement des pauses pour manger?
Ричард, нельзя поминать ирландца содовой.
Qu'il repose en paix.
Так, может нам дадут недельку выходных, понимаете, чтобы плакать, скорбеть и поминать нашего дорогого друга.
Donc, peut être on devrait avoir le reste de la semaine pour nous. Tu sais, pour pleurer, et se souvenir de notre ami qui est maintenant parti..
Они могут едва поминать свои имена.
Ils Peuvent à peine se souvenir de nos noms.
Почему не стал поминать его дома?
Pourquoi ne pas y avoir fait la veillée?
Надеюсь, ты будешь поминать меня в молитвах, и я хотел бы, чтобы ты вышла замуж снова.
Vous vous souviendrez de moi dans vos prières, je l'espère, et je voudrais encore vous épouser.
И будешь поминать меня в своих молитвах перед сном.
Et tu te souviendras de moi dans tes prières du soir.
Не будем поминать прошлое, любовь моя.
Cessons de ressasser le passé, mi amor.
А я предпочитаю не поминать мёртвых лихом.
Je préfère ne pas dire de mal des morts.
Не хотел поминать Господа.
Voulais pas dire mon Dieu.

Возможно, вы искали...