вступление русский

Перевод вступление по-итальянски

Как перевести на итальянский вступление?

вступление русский » итальянский

ingresso entrata presentazione prefazione iscrizione introduzione incremento assunzione del potere adesione

Примеры вступление по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский вступление?

Субтитры из фильмов

Я должна сидеть ровно в 6 метрах, так как вступление длится 15 секунд.
Ho bisogno di sedermi esattamente a sei metri di distanza, perche' ho 15 secondi di intro.
За вступление в Остерлих!
All'invasione dell'Ostria!
Вступление в брак, Руби, это серьёзное решение, которое несёт с собой определенные трудности.. уже не говоря об этих дополнительных препятствиях.
Prepararsi ad un matrimonio, Ruby, è già un grosso impegno non servono certo penalità aggiuntive.
Я пишу вступление к статье.
Sto già scrivendo l'inizio della storia.
Два за вступление и два - аванс.
Due per l'iscrizione e due per il mese in corso, prego.
Здесь хорошее вступление.
Questa è l'ouverture.
Помню, там было длинное вступление, полное чувства.
Ha una lunga introduzione, piena di sentimento.
Говоря от лица всех жителей Твин Пикс, я и сказать не могу, как бесконечно мы рады приветствовать ваше вступление в наши гоуствудские ряды!
A nome dell'intera Comunità di Twin Peaks, siamo molto lieti di darvi il benvenuto a Ghostwood fold.
Нужно новое вступление, иначе мы будем повторяться.
Ci vuole una nuova presentazione.
Я тебя и не прошу. Но твое вступление в маки им не поможет.
Lo so, ma il fatto che fai parte dei Maquis non è di grande aiuto.
Если мы сможем вовлечь Бэйджор в межпланетную торговлю, это только повысит наши шансы на вступление в Федерацию.
Se riusciamo a sviluppare un commercio interstellare a Bajor, verremo accettati più facilmente come membri della Federazione.
Да, но я сомневаюсь что Курна заинтересует вступление в Звёздный Флот.
Sì, ma dubito che Kurn sarebbe interessato a lavorare per la Flotta.
Вы разве слышали вступление?
Avete sentito le bacchette per caso?
Сделай вступление более резким, убери шутку о каждой женщине, мечтающей о жене. Я говорила ее в прошлом году.
Rendi l'introduzione più incalzante, taglia la battuta sul fatto che ogni donna voglia una moglie, l'ho fatta l'anno scorso.

Из журналистики

Банковские облигации также могли бы быть уменьшены и превращены в капитал, что предотвратило бы вступление правительства во владение банками и предотвратило бы наступление кризиса суверенного долга из-за социализации банковских потерь.
Le obbligazioni bancarie potrebbero essere ridotte e convertite in titoli azionari, per eludere un'acquisizione pubblica degli istituti di credito ed evitare che la socializzazione delle perdite bancarie provochi una crisi del debito sovrano.

Возможно, вы искали...