искушать русский

Перевод искушать по-итальянски

Как перевести на итальянский искушать?

искушать русский » итальянский

allettare tentare sedurre

Примеры искушать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский искушать?

Субтитры из фильмов

Я больше не могу сидеть и терпеть коммунистическую пропаганду, идеологическую обработку коммунистическую подрывную деятельность и международный Коммунистический заговор нацеленный на то чтобы иссушать и искушать все наши драгоценные телесные соки.
Non posso più stare a permettere l'infiltrazione comunista l'indottrinamento comunista, la sovversione comunista e la cospirazione internazionale comunista che logorano e inquinano i preziosi fluidi del nostro corpo.
Если Господь желает искушать меня, я стерплю.
Se il Signore ti permette di tentarmi, dovrò sopportarlo.
Сейчас у тебя опасное время. когда тебя будет искушать темная сторона Силы.
È un momento pericoloso per te. in cui sarai tentato dal lato oscuro della Forza.
Тебе не стоило искушать меня.
Non mi tentare.
Настолько ужасную, что она заставляла её играть на людских слабостях, искушать их, разрушать их жизнь? - Заставлять делать их унизительные вещи?
Talmente orribile da spingerla a cercare consapevolmente il punto debole delle persone per farne delle prede, trarle in tentazione, annientarle, fargli fare delle cose terribili e degradanti?
Его часто станет искушать то, что поистине не есть честно и ценно.
E spesso vera' tentato. da cio che non e' giusto e equo.
Хватит меня искушать!
Smetti di tentarmi!
Не будем искушать судьбу. У тебя даже нет зубной щетки.
Meglio non correre rischi, non hai neanche lo spazzolino.
А мама говорит, что не надо её искушать.
E la mamma dice di non tentarla.
И я бы не продалжал искушать судьбу, учитывая, как построен лагерь, Лагерь чисто муравейник.
Che non ti conviene sfidare, visto che nel campo. siamo tutti gomito a gomito.
Изоляция, сопровождающая обязанности, свяанные со станцией 3, может искушать Вас пытаться. использовать компьютер для связи с внешним миром.
L'isolamento che accompagna i doveri associati alla stazione 3, potrebbe tentarvi a provare e a utilizzare il computer per comunicazioni col mondo esterno.
И вновь он пришел искушать нас в облике невинного.
E un altra volta ritorna a nei panni di un innocente.
Меня нельзя искушать, шлюха.
Non sono uno che puoi sfottere.
Зачем искушать судьбу?
Perche' vuoi sfidare la sorte?

Возможно, вы искали...