исправление русский

Перевод исправление по-итальянски

Как перевести на итальянский исправление?

Примеры исправление по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский исправление?

Простые фразы

Благодарю за исправление.
Grazie per le correzioni.
Благодарю вас за исправление.
Vi ringrazio per le correzioni.

Субтитры из фильмов

Исправление порта на две секунды сейчас.
Due secondi di correzione alla porta, ora.
Нет, реконструкция, исправление урона, нанесенного войной.
No, ricostruzione, danni di guerra.
Ты ждешь, что я поверю в его исправление?
Non penserai mica che io creda che si è ritirato.
Ваше исправление закончено.
E libero.
Ваше исправление заняло всего несколько часов.
Il periodo di correzione è durato solo qualche ora.
Всего пару добавлений. Строчку здесь, исправление там.
Dei piccoli suggerimenti, una revisione qua e là.
Вы имеете ввиду исправление ошибок или что-то в этом роде?
Correggeva errori di battitura o di stampa?
У нас уйдет несколько недель на исправление твоих ошибок.
Quante settimane ci vorranno per correggere i suoi errori?
Ты должна изменить всё! Быстро! Иначе тебя ждёт ужасная доля, жизнь без надежды на исправление!
Se non ti sbrighi, ti troverai murata in un destino terribile, una vita senza speranza di rimedio. che già ha cominciato a diventare disperata e scema.
Третье. Я повышаю Дэниелса из Западного до полковника, ставлю его во главе следственного департамента и даю карт-бланш на исправление ситуации там.
Terzo. tolgo Daniels dal comando della Ovest e lo faccio colonnello, gli do l'unita' investigativa e carta bianca per mettere mano alle unita' investigative.
Одна из быстро развивающихся отраслей хирургии - это исправление халтурной пластики груди.
Una delle aree della chirurgia in piu' rapida espansione, e' la riparazione di seni rifatti male.
Каждый из них, представших перед Шивареллой по различным причинам, незначительным и более серьезным, был отправлен на исправление.
Ogni ragazzo che comparve di fronte a Ciavarella, per le ragioni piu' diverse. alcune gravi, altre lievi, furono incarcerati.
Это не исправление ошибок.
Questo non e' aggiustare le cose.
Это - не исправление ошибок.
Non e' cosi' che si fanno funzionare le cose.

Из журналистики

В этих обстоятельствах мы нуждаемся в коллективных действиях для глобального восстановления по четырем основным политическим направлениям: исправление, реформирование, восстановление баланса и перестройка.
Abbiamo bisogno di un'azione collettiva per la ripresa globale che vada di pari passo con quattro imperativi: risanare, riformare, ribilanciare e ricostruire.
Во-первых, исправление.
Il primo imperativo è risanare.
Управление процессом урбанизации по ходу его развития, а не последующее исправление самих городов, представляет собой возможность, которую лидеры развивающихся стран не должны упустить.
Gestire l'urbanizzazione come avviene, piuttosto che lottare per aggiustare le città in un secondo momento, è un'opportunità che i leader dei Paesi in via di sviluppo non devono farsi scappare.

Возможно, вы искали...