накладывать русский

Перевод накладывать по-итальянски

Как перевести на итальянский накладывать?

накладывать русский » итальянский

sovrapporre mettere sopra applicare sovrapporsi sottoporre riempire infliggere imporre caricare apporre

Примеры накладывать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский накладывать?

Простые фразы

После драки врачам пришлось накладывать ему шов на затылок.
Dopo la rissa i dottori hanno dovuto mettergli dei punti in testa.

Субтитры из фильмов

Я только что вернулся из отпуска, у меня много друзей и нет повода накладывать на себя руки.
Sono appena tornato dalla mia vacanza, Ho un sacco di amici, e quindi non ho nessun motivo per suicidarmi.
Швы накладывать не придется.
Non avrai bisogno di punti.
Швы придётся накладывать?
Ho bisogno di punti?
Я рада, что кровотечение прекратилось. Не нужно швы накладывать.
Sono contenta che abbia smesso di sanguinare.
Передайте, пожалуйста, рис, когда закончите накладывать.
Mandate qui il riso.
Теперь наложим легкие мазки и чуть оттеним. Но не стоит накладывать все краски, которые у вас есть, накладывайте только там, где вы считаете необходимым оттенить.
E mettiamo dei segni qua e là, e un po' di colore.
Мне нужно накладывать ему какую-нибудь мазь?
Gli dovro' mettere qualche pomata maleodorante? No, no.
Зачем это Снейпу накладывать проклятие на метлу Гарри?
Perché Piton avrebbe fatto il malocchio sulla scopa?
Вы собираетесь накладывать на меня цензуру?
Mi sta censurando?
Я хорошо умею накладывать проклятия, но как снимать давно позабыла.
Posso lanciare una maledizione, ma non posso toglierla. Addio.
Почти уверен, что завалю, так что сегодня мой последний день тут, а мне придется накладывать швы в приемном.
E sono quasi sicuro che fallirò, che fa di questo giorno il mio ultimo giorno qui, e lo passerò a mettere punti di sutura quaggiù.
Я не отступлю, я могу накладывать швы целый день, пока ты будешь в операционной.
Allora vai a prendertene uno. Sono arrivato prima io.
Ты хочешь накладывать еду в свой первый день здесь?
Volete servire il ripieno al vostro primo giorno?
Я думал, что это место почти священно. Оно позволяет накладывать вето на решения Сената.
Sapevo che il tribuno era un compito sacro con il potere di veto sul Senato.

Из журналистики

Чтобы регулирование было действительно эффективным, оно должно быть подкреплено надежными органами, имеющими возможность накладывать санкции за несоблюдение.
Affinché la regolamentazione sia realmente efficace, deve essere sostenuta da una robusta attuazione - con sanzioni in caso di mancata osservanza.

Возможно, вы искали...