отвага русский

Перевод отвага по-итальянски

Как перевести на итальянский отвага?

отвага русский » итальянский

coraggio ardimento âudacia valorosità valore prodezza fegato eroismo eroicità audacia animo

Примеры отвага по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский отвага?

Простые фразы

В глазах молодой женщины сияли отвага и надежда.
Negli occhi della giovane donna brillavano coraggio e speranza.

Субтитры из фильмов

Его отвага покорила сердце Госпожи квартала Гион.
La dama di Gion fu sedotta dal suo coraggio.
Еще был Дагу. Отвага, сила и ловкость. помогли ему голыми руками убить льва и содрать с него шкуру.
E poi Daggoo, che derivava spavalderia e maestà e grazia dall'aver ucciso da solo un leone e aver preso parte al banchetto.
Но, владыки мира, где же те отвага и решимость, которые вознесли Рим над всеми народами?
Nobili romani, uomini del Tevere, padroni della Terra. dov'e' il coraggio che ha reso Roma padrona del mondo?
Отвага и вера в будущее.
Coraggio e speranza nel futuro.
У него есть характер и отвага, но, возможно, меньше чем нужно.
E' uno sbruffone, non si controlla. Ma forse ha più carattere di quanto credessimo.
В бесплодных пустынях Африки и Индии. океанах Австралазии. отвага, сила и юность приносятся в жертву.
Nei deserti desolati dell'Africa e dell'India, sugli oceani dell'Australasia, coraggio, vigore e gioventù vengono sacrificati.
Отвага.
Coraggio.
Нам потребуется смелость и отвага - -Иначе капитан и доктор замёрзнут и умрут.
Abbiamo bisogno di un abile gioco di prestigio e di un po' di audacia prima che il Capitano e il Dott. McCoy muoiano assiderati.
У него есть отвага, как и у собаки.
Ha molto coraggio. Anche un cane ce I'ha.
Вы достигли большего, чем кто-либо мог мечтать, но сражаться с неравными силами - это безумие, а не отвага.
Avete ottenuto molto, ma a queste condizioni sembra furore, non coraggio.
Дружба и отвага.
Amicizia e coraggio.
Чтобы противостоять слухам, любви нужна отвага.
L'amore ha bisogno di coraggio, per affrontare le dicerie.
Нам нужна отвага, чтобы поверить в себя.
Abbiamo bisogno di coraggio per credere in noi.
Рыцари, братья по оружию, ваша отвага прошла страшные испытания.
Cavalieri, fratelli in armi. il vostro coraggio è stato messo alla prova oltre ogni limite.

Возможно, вы искали...